Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
połączenie międzysystemowe przechodzi proces zarządzania ryzykiem i akredytacji oraz wymaga zatwierdzenia przez właściwe saa; oraz
interconectarea este supusă unui proces de management al riscului și de acreditare și necesită aprobarea aas competente; și
bezpośrednie lub kaskadowe połączenie międzysystemowe cis posiadającego akredytację do przetwarzania informacji o klauzuli tajności trÈs secret ue/eu top secret z siecią niezabezpieczoną lub publiczną jest zakazane.
este interzisă interconectarea directă sau în cascadă a unui sic acreditat să gestioneze informații trÈs secret ue/eu top secret la rețele neprotejate sau publice.
gdy sieć niezabezpieczona lub publiczna wykorzystywana jest wyłącznie jako nośnik, a dane zostały zaszyfrowane przy wykorzystaniu produktu kryptograficznego zatwierdzonego zgodnie z art. 10, takiego połączenia nie uznaje się za połączenie międzysystemowe.
dacă rețeaua neprotejată sau publică este utilizată numai ca transportator și informațiile sunt criptate prin intermediul unui produs criptografic aprobat în conformitate cu articolul 10, o astfel de conexiune nu este considerată ca fiind o interconectare.
do celów niniejszej decyzji połączenie międzysystemowe oznacza bezpośrednie połączenie co najmniej dwóch systemów informatycznych w celu wspólnego korzystania z danych i innych zasobów informacyjnych (np. łączności) w sposób jednokierunkowy lub wielokierunkowy.
În sensul prezentei decizii, o interconectare reprezintă conectarea directă a două sau mai multe sisteme it în scopul partajării datelor și a altor resurse informaționale (de exemplu, de comunicații) în mod unidirecțional sau multidirecțional.
1. główne elementy nowej infrastruktury gazowej, tzn. gazociągi międzysystemowe państw członkowskich, instalacje lng i instalacje magazynowe mogą na podstawie wniosku zostać zwolnione od stosowania wymogów art. 18, 19, 20 i 25 ust. 2, 3 i 4 pod następującymi warunkami:
1. noile infrastructuri majore pentru gaze naturale, adică interconectările dintre statele membre, instalaţiile gnl şi instalaţiile de depozitare pot fi scutite, la cerere, de dispoziţiile art. 18, 19, 20 şi 25 alin. (2), (3) şi (4) în următoarele condiţii:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: