Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tarybos sprendimas
decizia consiliului
Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
tarybos sprendimas (eeb) nr.
(1) regulamentul (cee) nr.
Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
eee jungtinio komiteto sprendimas
108/2006 a comitetului mixt al see
Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Šis sprendimas skirtas rumunijai.
prezenta decizie se adresează româniei.
Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
prezenta decizie se adresează statelor membre.
Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Šis sprendimas skelbiamas europos sąjungos oficialiojo leidinio eee skyriuje ir eee priede.
prezenta decizie se publică în secțiunea see și în suplimentul see ale jurnalului oficial al uniunii europene.
Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
tarybos sprendimas dėl rumunijos valdžios institucijų teikiamos neatidėliotinos valstybės pagalbos, skirtos 2006-2007 m.
2007/722/ce: decizia consiliului din 22 octombrie 2007 privind acordarea unui ajutor de stat de urgență de către autoritățile din românia pentru atenuarea efectelor secetei din 2006/2007 în sectorul agricol
Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
2 dalyje po 42 punkto (komisijos sprendimas 2005/435/eb) įterpiami šie punktai:
la partea 2, după punctul 42 (decizia 2005/435/ce a comisiei), se inserează următoarele puncte:
Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
tarybos ir komisijos sprendimas dėl europos bendrijų bei jų valstybių narių ir azerbaidžano respublikos partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimo protokolo sudarymo, siekiant atsižvelgti į bulgarijos respublikos ir rumunijos įstojimą į europos sąjungą
2009/816/ce,euratom: decizia consiliului și a comisiei din 19 octombrie 2009 privind încheierea protocolului la acordul de parteneriat și cooperare între comunitățile europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și republica azerbaidjan, pe de altă parte, pentru a ține seama de aderarea republicii bulgaria și a româniei la uniunea europeană
Last Update: 2010-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
komisijos sprendimas, iš dalies keisti sprendimą 2009/821/eb dėl pasienio kontrolės postų sąrašo (pranešta dokumentu nr.
2009/870/ce: decizia comisiei din 27 noiembrie 2009 de modificare a deciziei 2009/821/ce în ceea ce privește lista punctelor de control la frontieră [notificată cu numărul c(2009) 9199] text cu relevanță pentru see
Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) sprendimas 1999/468/eb buvo iš dalies pakeistas sprendimu 2006/512/eb, kuriuo buvo įvesta reguliavimo procedūra su tikrinimu, siekiant priimti bendro pobūdžio priemones, skirtas iš dalies pakeisti neesmines pagrindinio teisės akto, priimto laikantis sutarties 251 straipsnyje nustatytos tvarkos, nuostatas, inter alia, išbraukiant kai kurias tokias nuostatas arba papildant teisės aktą naujomis neesminėmis nuostatomis.
(2) decizia 1999/468/ce a fost modificată prin decizia 2006/512/ce, care a introdus procedura de reglementare cu control pentru adoptarea măsurilor care au un domeniu general de aplicare și care sunt destinate să modifice elemente neesențiale ale unui act de bază adoptat în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat, printre altele prin eliminarea unora dintre aceste elemente sau prin completarea actului cu noi elemente neesențiale.
Last Update: 2010-09-09
Usage Frequency: 1
Quality: