Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ceftriakson jest cefalosporyną przeznaczoną do podawania pozajelitowego.
ceftriaxona es una cefalosporina para administración parenteral.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
ceftriakson jest antybiotykiem – półsyntetyczną cefalosporyną trzeciej generacji.
la ceftriaxona es un antibiótico, una cefalosporina semisintética de la tercera generación.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
cefovecin jest cefalosporyną trzeciej generacji posiadającą szerokie spektrum działania przeciwko bakteriom gram- dodatnim i gram- ujemnym.
la cefovecina es una cefalosporina de tercera generación con un amplio espectro de actividad contra bacterias gram-positivas y gram-negativas.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
ceftriaxone tyrol pharma pod różnymi nazwami, w postaci 1g i 2g proszku do sporządzania roztworu do wstrzykiwań lub infuzji, jest antybiotykiem – półsyntetyczną cefalosporyną trzeciej generacji.
ceftriaxone tyrol pharma y nombres asociados, 1g y 2g polvo para solución para inyección / para infusión intravenosa, es un antibiótico, una cefalosporina semisintética de la tercera generación.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
dlatego też leczenie empiryczne moksyfloksacyną należy stosować w skojarzeniu z innym odpowiednim produktem przeciwbakteryjnym (np. cefalosporyną) chyba że można wykluczyć zakażenie oporną na moksyfloksacynę neisseria gonorrhoeae.
por lo tanto, en esos casos, el tratamiento empírico con moxifloxacino debe administrarse junto con otro antibiótico adecuado (p ej. cefalosporina) a no ser que puedan excluirse las cepas de neisseria gonorrhoeae resistentes a moxifloxacino.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
ze względu na narastającą oporność neisseria gonorrhoeae na moksyfloksacynę, produkt [nazwa własna] nie jest zalecany do stosowania w monoterapii zapalenia narządów miednicy mniejszej o niewielkim i umiarkowanym nasileniu, tylko należy go stosować w leczeniu skojarzonym z innym odpowiednim produktem przeciwbakteryjnym (np. cefalosporyną), chyba że można wykluczyć zakażenie oporną na moksyfloksacynę neisseria gonorrhoeae (patrz punkt 4. 4 oraz 5. 1)
[denominación de fantasía] 400 mg comprimidos recubiertos con película no se recomienda para el uso en monoterapia en la enfermedad inflamatoria pélvica leve o moderada sino que debe administrarse en combinación con otro agente antibacteriano apropiado (p. ej. cefalosporina) debido al incremento de cepas de neisseria gonorrhoeae resistentes a moxifloxacino, a no ser que pueda excluirse la presencia de cepas de neisseria gonorrhoeae resistentes a moxifloxacino (ver secciones 4.4 y 5.1)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.