Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: dotyczącymi    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Spanish

Info

Poza zaleceniami dotyczącymi dawki podtrzymującej, Komitet ds.
http://www.emea.europa.eu/

La posología propuesta se encuadra dentro de las recomendaciones actuales.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Stwierdzono nieznaczne rozbieżności pomiędzy zaleceniami dotyczącymi dawkowania.
http://www.emea.europa.eu/

Se identificaron pequeñas divergencias entre las recomendaciones posológicas.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Należy zapoznać się z przeciwwskazaniami dotyczącymi używania pomp insulinowych.
http://www.emea.europa.eu/

Para conocer las contraindicaciones relacionadas con el uso de las bombas de insulina, ver el manual técnico.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Zaleca się zapoznanie ze standardowymi wytycznymi dotyczącymi kontrolowania dyslipidemii.
http://www.emea.europa.eu/

Se recomienda la consulta de guias estándar para el tratamiento de la dislipemia.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Propozycje te jednak nie były zgodne z danymi dotyczącymi biorównoważności.
http://www.emea.europa.eu/

Sin embargo, dichas propuestas no estaban en consonancia con los datos de bioequivalencia.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Należy postępować zgodnie z zaleceniami dotyczącymi dawkowania u osób dorosłych.
http://www.emea.europa.eu/

Se deben seguir las mismas recomendaciomes posológicas las indicadas para adultos.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

W celu zapoznania się z dalszymi szczegółami dotyczącymi stosowania inhalatora insulinowego le
http://www.emea.europa.eu/

Para más detalles acerca del uso del inhalador de insulina, ver las instrucciones de uso (IDU). ic
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

W celu zapoznania się z dalszymi szczegółami dotyczącymi stosowania inhalatora insulinowego Pr
http://www.emea.europa.eu/

Para más detalles acerca del uso del inhalador de insulina, ver las instrucciones de uso (IDU). ic
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Sposób przechowywania powinien być zgodny z lokalnymi przepisami dotyczącymi materiałów radioaktywnych.
http://www.emea.europa.eu/

La conservación debe realizarse de conformidad con las normas nacionales sobre materiales radiactivos.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Sposób przechowywania powinien być zgodny z lokalnymi przepisami dotyczącymi substancji radioaktywnych.
http://www.emea.europa.eu/

19 La conservación debe realizarse de conformidad con las normas locales para sustancias radiactivas.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Sposób przechowywania powinien być zgodny z lokalnymi przepisami dotyczącymi substancji radioaktywnych.
http://www.emea.europa.eu/

La conservación deberá realizarse de conformidad con las normas locales para sustancias radiactivas.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Procedura badania nie była zgodna z metodami dotyczącymi testu kontrolowanego lub krytycznego.
http://www.emea.europa.eu/

El procedimiento de ensayo no siguió los métodos de un ensayo controlado o crítico.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

- Poziom 3 podziału geograficznego połączony z danymi dotyczącymi jedynie całkowitej działalności.
http://www.ecb.int/

el nivel 3 del desglose geográfico combinado con los datos del total de la actividad únicamente. ES
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

8 Zgodnie z danymi dotyczącymi innych pochodnych sulfonylomocznika, hipoglikemia może być długotrwała.
http://www.emea.europa.eu/

8 De acuerdo con lo que se conoce sobre otras sulfonilureas la hipoglucemia puede ser duradera.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

CHMP zapoznał się dokładnie z istniejącymi danymi technicznymi i klinicznymi dotyczącymi szczepionki PROCOMVAX.
http://www.emea.europa.eu/

El CHMP examinó a fondo todos los datos técnicos y clínicos disponibles sobre PROCOMVAX.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Wraz z okresowymi raportami dotyczącymi bezpieczeństwa leczenia (PSUR) będą dostarczane raporty progresji.
http://www.emea.europa.eu/

Se enviarán informes de progreso al enviar la información de los PSUR.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Należy zapoznać się z zaleceniami dotyczącymi opóźnienia podania dawki i modyfikacji dawki kapecytabiny.
http://www.emea.europa.eu/

Debe consultarse la ficha técnica de capecitabina para las recomendaciones sobre retraso y reducción de dosis de capecitabina.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Należy zawsze postępować zgodne z zaleceniami lekarza dotyczącymi stosowania leku VIRAMUNE u dziecka.
http://www.emea.europa.eu/

Siga exactamente las instrucciones de administración de VIRAMUNE indicadas por el médico de su hijo para que su hijo utilice VIRAMUNE.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Transakcje są wykonywane zgodnie z zasadami rynkowymi dotyczącymi instrumentu dlużnego wykorzystanego w transakcji.
http://www.ecb.int/

Estas operaciones se realizan con arreglo a las convenciones de mercado del instrumento de renta fija utilizado en la transacción.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Z wszelkimi innymi pytaniami dotyczącymi stosowania tego leku należy zwracać się do lekarza lub farmaceuty.
http://www.emea.europa.eu/

Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este producto, pregunte a su médico o farmacéutico
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  biorównoważności (Polish - Spanish) | przeciwwskazaniami (Polish - Spanish) | sulfonylomocznika (Polish - Spanish) | podtrzymującej (Polish - Spanish)


Users are now asking for help: kostnadsincitamentet (Swedish>English) | cállate tu boca (Spanish>English) | acciaio legato (Italian>English) | sicherheitsleistungen (German>French) | upon (Swedish>Italian) | wbrew (Polish>English) | bestandsbeheerder (Dutch>English) | fille soumise (French>Italian) | radial (German>Greek) | fliehen (German>Greek) | investeringsprioriteringarna (Swedish>English) | epple (German>French) | glocke (German>Greek) | löschen (German>Greek) | hamma (French>Spanish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语