Results for owrzodzeniami translation from Polish to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Spanish

Info

Polish

owrzodzeniami

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Spanish

Info

Polish

twardzina układowa z obecnymi owrzodzeniami palców

Spanish

esclerosis sistémica con afectación digital ulcerosa activa

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 6
Quality:

Polish

badania kontrolowane placebo pacjentów z owrzodzeniami na opuszkach palców

Spanish

ensayos contro lados con placebo en úlceras digitales

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

Żylaki przełyku lub żołądka bądź pacjenci z owrzodzeniami żołądka o średnicy > 1 cm

Spanish

varices esofágicas o gástricas o pacientes con úlceras esofágicas de > 1 cm de diámetro.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

u pacjentów z owrzodzeniami kończyn dolnych preparat siklos należy stosować z zachowaniem ostrożności.

Spanish

también debe utilizarse con precaución en pacientes que presenten úlceras en las piernas.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

przyjmowanie doustnych bisfosfonianów związane jest z zaburzeniami połykania, zapaleniem przełyku oraz owrzodzeniami przełyku lub żołądka.

Spanish

la administración oral de bifosfonatos se ha asociado con disfagia, esofagitis y úlceras esofágicas y gástricas.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

wpływ bozentanu na zmniejszenie liczby nowych owrzodzeń na opuszkach palców był bardziej wyraźny u pacjentów z wieloma owrzodzeniami.

Spanish

el efecto de bosentan en la reducción del número de nuevas úlceras digitales fue más pronunciado en los pacientes con úlceras digitales múltiples.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

zaburzenia żołądkowo- jelitowe przyjmowanie bisfosfonianów związane jest z zaburzeniami połykania, zapaleniem przełyku i owrzodzeniami przełyku lub żołądka.

Spanish

trastornos gastrointestinales los bisfosfonatos se han asociado con disfagia, esofagitis y úlceras esofágicas o gástricas.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

w przypadku twardziny układowej z obecnymi owrzodzeniami palców, preparat tracleer okazał się skuteczniejszy od placebo w ograniczaniu powstawania nowych owrzodzeń palców.

Spanish

en el caso de la esclerosis sistémica con úlceras digitales, tracleer fue más efectivo que el placebo a la hora de reducir la formación de nuevas úlceras.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

w przypadku twardziny układowej z obecnymi owrzodzeniami palców, przeprowadzono dwa badania na całkowitej liczbie 312 pacjentów, w której preparat tracleer porównywano z placebo.

Spanish

en la esclerosis sistémica con úlceras digitales dos estudios compararon tracleer con un placebo en un total de 312 pacientes.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

u pacjentów z twardziną układową i obecnymi owrzodzeniami palców, bosentan przyczynia się do poprawy krążenia krwi w palcach nóg i rąk, zapobiegając tworzeniu się nowych wrzodów na palcach.

Spanish

en pacientes con esclerosis sistémica y afectación digital ulcerosa activa, el bosentán mejora la circulación sanguínea de los dedos de las manos y los pies e impide que se formen más úlceras digitales.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

zwiększenie stężenia aminotransferaz do > 8 × ggn zaobserwowano u 2, 4% pacjentów leczonych bozentanem z owrzodzeniami na opuszkach palców.

Spanish

se observaron elevaciones > a 8 x lsn en el 2.4% de los pacientes con úlceras digitales tratados con bosentan.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

lekarz powinien ocenić reakcję pacjenta na preparat tracleer i po ośmiu tygodniach rozważyć potrzebę dalszego leczenia u pacjentów z tnp, u których nie nastąpiła poprawa, oraz regularnie oceniać potrzebę dalszego leczenia u pacjentów z twardziną układową i obecnymi owrzodzeniami palców.

Spanish

el médico deberá evaluar la respuesta del paciente a tracleer y revisar la necesidad de continuar con el tratamiento: en el caso de pacientes con hap que no hayan mejorado, transcurridas ocho semanas, y en el caso de pacientes con esclerosis sistémica y afectación digital ulcerosa activa, periódicamente.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

baza danych bezpieczeństwa preparatu tracleer we wskazaniu ograniczania liczby nowych owrzodzeń na opuszkach palców u pacjentów z twardziną układową i obenymi owrzodzeniami palców jest ograniczona, dlatego zachęcamy lekarzy do włączenia pacjentów do programu nadzoru/ rejestracji w celu dalszego pogłębienia wiedzy na temat produktu.

Spanish

que los datos de seguridad de tracleer en la indicación de reducción del número de nuevas úlceras digitales en pacientes con esclerosis sistémica y afectación digital ulcerosa activa son limitados, y que se anima a los médicos a incluir pacientes en el programa de vigilancia/registro para ampliar el conocimiento sobre el medicamento.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

inne czynniki ryzyka krwawienia należy zachować ostrożność stosując rywaroksaban, podobnie jak i inne produkty przeciwzakrzepowe, u pacjentów ze zwiększonym ryzykiem krwawienia, czyli z: • wrodzonymi lub nabytymi zaburzeniami krzepnięcia krwi • niekontrolowalnym ciężkim nadciśnieniem tętniczym krwi • czynną chorobą wrzodową w obrębie przewodu pokarmowego • przebytymi ostatnio owrzodzeniami żołądka i jelit • retinopatią naczyniową • przebytym ostatnio krwotokiem wewnątrzczaszkowym lub śródmózgowym • nieprawidłowościami w obrębie naczyń wewnątrzrdzeniowych lub śródmózgowych • przebytym ostatnio zabiegiem operacyjnym mózgu, kręgosłupa lub okulistycznym.

Spanish

otros factores de riesgo hemorrágico rivaroxaban, al igual que otros agentes antitrombóticos, deberá emplearse con precaución en pacientes con aumento del riesgo de hemorragia, por ejemplo: • trastornos de la coagulación congénitos o adquiridos • hipertensión arterial grave y no controlada • enfermedad gastrointestinal ulcerosa activa • Úlcera gastrointestinal reciente • retinopatía vascular • hemorragia intracraneal o intracerebral reciente • anomalías vasculares intramedulares o intracerebrales • cirugía cerebral, espinal u oftálmica reciente.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,747,441,731 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK