From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
udziału?
Твою частку?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
udziału w czym?
Приймати участь в чому?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
weryfikacja udziału wydruku
Спільний ресурс друку перевірено
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
maksymalny współczynnik udziału:
Максимальне відношення за - / вивантаження:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nie brałem w tym udziału.
Я ни при чем.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nie chcesz brać w tym udziału.
МАЙКЛ: Не стоит с этим связываться.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
domyślny maksymalny współczynnik udziału:
Типове макс. відношення за - / вивантаження:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
branie udziału w tworzeniu & kde;
Як зробити внесок до & kde;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nie bierzesz udziału w tej sprawie.
Ну, ты даже и не расследуешь это дело.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
implementacja całkowitego maksymalnego współczynnika udziału
Глобальна латка коефіцієнта вивантаження / звантаження
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nie chcę brać z tobą udziału w trójkącie.
Я не хочу секс утрьох з вами.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nie powinienem brać udziału w tej rozmowie?
Ты не думала обсудить это со мной?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jestem skłonny zrezygnować z mojego udziału.
Я взяв його як свою частку за участь у поході.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- nie biorę udziału w turniejach. - nie?
- Я не борюся на турнірах.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
czy ty nie powinnaś brać udziału w tej rozmowie?
А вы не должны участвовать в этом разговоре?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nie bierze w tym udziału i nie jedzie z nami.
Он не часть всего, и он не поедет с нами.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
czy nie chcieli mieć udziału w opiece nad ojcem?
Разве они не принимали участие в лечение отца?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pacjenci zwykle nie biorą udziału w stawianiu diagnozy.
Обычно, пациенты не участвуют в процессе диагностирования.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
kolekcja dla udziału sieciowego z tą samą ścieżką już istnieje.
Збірка з такою адресою на мережевому спільному ресурсі вже існує.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cokolwiek mud teraz kombinuje, nie powinniście brać w tym udziału.
Щоб він вам не розповідав, не вмішуйтеся в це.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: