Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lembra-te de engrandecer a sua obra, de que têm cantado os homens.
kujtohu të lartësosh veprat e tij, që njerëzit i kanë kënduar;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
foi do agrado do senhor, por amor da sua justiça, engrandecer a lei e torná-la gloriosa.
zoti u gëzua për hir të drejtësisë së tij; do ta bëjë ligjin e tij të madh dhe të mrekullueshëm.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tanto riquezas como honra vêm de ti, tu dominas sobre tudo, e na tua mão há força e poder; na tua mão está o engrandecer e o dar força a tudo.
nga ti vijnë pasuria dhe lavdia; ti sundon mbi gjithçka; në dorën tënde janë forca dhe fuqia, dhe ti ke fuqinë për të bërë të madh dhe për t'u dhënë forcë të gjithëve.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
então disse o senhor a josué: hoje começarei a engrandecer- te perante os olhos de todo o israel, para que saibam que, assim como fui com moisés, serei contigo.
atëherë zoti i tha jozueut: "sot do të filloj të të bëj të madh në sytë e të gjithë izraelit, me qëllim që të kuptojnë se ashtu siç kam qenë me moisiun, kështu do të jem edhe me ty.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a sua imundícia estava nas suas fraldas; não se lembrava do seu fim; por isso foi espantosamente abatida; não há quem a console; vê, senhor, a minha aflição; pois o inimigo se tem engrandecido.
fëlliqësia e tij ishte në cepat e rrobave të tij, nuk mendonte për fundin e tij; prandaj ra në mënyrë të habitshme, pa pasur njeri që ta ngushëllojë: "shiko, o zot, dëshpërimin tim sepse armiku po ngrihet".
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting