Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quando pedro ia entrar, veio-lhe cornélio ao encontro e, prostrando-se a seus pés, o adorou.
ጴጥሮስም በገባ ጊዜ ቆርኔሌዎስ ተገናኝቶ ከእግሩ በታች ወደቀና ሰገደለት።
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
porque aqueles que estão próximos do teu senhor não se ensoberbecem em adorá-lo , e o glorificam , prostrando-seante ele .
እነዚያ እጌታህ ዘንድ ያሉት ( መላእክት ) እርሱን ከመገዛት አይኮሩም ፡ ፡ ያወድሱታልም ፡ ፡ ለእርሱም ብቻ ይሰግዳሉ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
então aquele servo, prostrando-se, o reverenciava, dizendo: senhor, tem paciência comigo, que tudo te pagarei.
ስለዚህ ባሪያው ወድቆ ሰገደለትና። ጌታ ሆይ፥ ታገሠኝ፥ ሁሉንም እከፍልሃለሁ አለው።
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
os segredos do seu coração se tornam manifestos; e assim, prostrando-se sobre o seu rosto, adorará a deus, declarando que deus está verdadeiramente entre vós.
በልቡም የተሰወረ ይገለጣል እንዲሁም። እግዚአብሔር በእውነት በመካከላቸው ነው ብሎ እየተናገረ በፊቱ ወድቆ ለእግዚአብሔር ይሰግዳል።
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e eis que veio um homem chamado jairo, que era chefe da sinagoga; e prostrando-se aos pés de jesus, rogava-lhe que fosse a sua casa;
እነሆም፥ ኢያኢሮስ የሚባል ሰው መጣ፥ እርሱም የምኵራብ አለቃ ነበረ በኢየሱስም እግር ላይ ወድቆ ወደ ቤቱ እንዲገባ ለመነው፤
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
( deus lhe ) perguntou : Ó lúcifer , o que te impede de te prostrares ante o que criei com as minhas mãos ? acaso , estásensoberbecido ou é que te contas entre os altivos ?
( አላህም ) « ኢብሊስ ሆይ ! በሁለት እጆቼ ( በኃይሌ ) ለፈጠርኩት ከመስገድ ምን ከለከለህ ? ( አሁን ) ኮራህን ? ወይስ ( ፊቱኑ ) ከትዕቢተኞቹ ነበርክ ? » አለው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality: