Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o que gosta de fazer
الكتابة
Last Update: 2013-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"o que você mais gosta?"
"وما أكثر شيء تحبينه؟"
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
o que voce faz
ماذا تفعل
Last Update: 2014-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o que as mulheres não deveriam fazer na cama.
ما لا ينبغي على المرأة القيام به في السرير
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o que você plantou florece nesta revolução de amor!
ستثمر البذور التي زرعتها إلى الأبد في ثورة الحب!
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o que gostaria de fazer? as suas opções são:
مالذي تود أن تفعل؟ خياراتك هي:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gv: o que você desenha?
أ ع: ماذا ترسمين؟ وكيف تختارين مشاريعك ؟
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a boca do justo profere sabedoria; a sua língua fala o que é reto.
فم الصدّيق يلهج بالحكمة ولسانه ينطق بالحق.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
indica aos seus amigos o que você está a ouvircomment
أطلع رفاقك على ما تستمعه الآنcomment
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
como, o que você quer fazer?بو وا ميس
بو وا ميس
Last Update: 2021-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na sua segunda vida francesa, o que você faz?
كيف تصف حياتك الفرنسية الجديدة؟
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e ele respondeu: porventura não terei cuidado de falar o que o senhor me puser na boca?
فاجاب وقال أما الذي يضعه الرب في فمي احترص ان اتكلم به.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
existem projectos do kexi que você abriu recentemente. seleccione o que deseja abrir:
هناك مشاريع انتقِ إلى فتح n
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
também as maquinações do fraudulento são más; ele maquina invenções malignas para destruir os mansos com palavras falsas, mesmo quando o pobre fala o que é reto.
والماكر آلاته رديئة هو يتآمر بالخبائث ليهلك البائسين باقوال الكذب حتى في تكلم المسكين بالحق.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
será a sua recompensa como queres, para que a recuses? pois tu tens que fazer a escolha, e não eu; portanto fala o que sabes.
هل كرأيك يجازيه قائلا لانك رفضت فانت تختار لا انا. وبما تعرفه تكلم.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a palavra do senhor acerca de israel: fala o senhor, o que estendeu o céu, e que lançou os alicerces da terra e que formou o espírito do homem dentro dele.
وحي كلام الرب على اسرائيل. يقول الرب باسط السموات ومؤسس الارض وجابل روح الانسان في داخله
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
acesso público se assinalar isto, o endereço da máquina será um único carácter especial, o que significará um acesso público. isto é basicamente o mesmo que você introduzir um carácter especial no campo de endereço.
عام وصول تفقّد مضيف عنوان a فريد حرف بدل عام وصول هو if أدخل a حرف بدل بوصة عنوان حقل
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
junte-se a quem enxerga a vida com bons olhos. alie-se aos que lhe amam de verdade e que curtem o que você realmente é
تاريخ الذي يرى الحياة بعيون جيدة. كسب مع أولئك الذين يحبونه والذين يتمتعون حقيقة أن كنت حقا
Last Update: 2014-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eles constroem sua retórica no que eles gostam de chamar de era de ouro do islã e prometem que uma nova era de ouro poderia voltar a acontecer se as pessoas voltassem às raízes do islã... mas o que aconteceu quando os islâmicos governaram?
ولكن ماذا حصل عندما حكم الاسلاميين؟ اكيد لا يكون ذلك عهد ذهبي من اي نوع"
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
obedecer e falar o que é justo . porém , no momento decisivo , quão melhor seria , para eles , se fossem sinceros para comdeus !
« طاعة وقول معروف » أي حسن لك « فإذا عزم الأمر » أي فرض القتال « فلو صدقوا الله » في الإيمان والطاعة « لكان خيرا لهم » وجملة لو جواب إذا .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: