Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bartolomeu aparicio dos reis
Last Update: 2021-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
plataforma em angra dos reis.
منصة في انغرا دوس ريس.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jesus cristo reis dos reis e salvador
يسوع المسيح ملك الملوك والسلفادور
Last Update: 2014-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
solta o cinto dos reis, e lhes ata uma corda aos lombos.
يحل مناطق الملوك ويشد احقاءهم بوثاق.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ora o restante dos atos de zacarias está escrito no livro das crônicas dos reis de israel.
وبقية امور زكريا هي مكتوبة في سفر اخبار الايام لملوك اسرائيل.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lábios justos são o prazer dos reis; e eles amam aquele que fala coisas retas.
مرضاة الملوك شفتا حق والمتكلم بالمستقيمات يحب.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como o céu na sua altura, e como a terra na sua profundidade, assim o coração dos reis é inescrutável.
السماء للعلو والارض للعمق وقلوب الملوك لا تفحص.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e falou com ele benignamente, e pôs o trono dele acima dos tronos dos reis que estavam com ele em babilônia;
وكلمه بخير وجعل كرسيه فوق كراسي الملوك الذين معه في بابل.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ora, o restante dos atos de peca, e tudo quanto fez, estão escritos no livro das crônicas dos reis de israel.
وبقية امور فقح وكل ما عمل هي مكتوبة في سفر اخبار الايام لملوك اسرائيل.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quanto ao restante dos atos de jeroboão, como guerreou, e como reinou, eis que está escrito no livro das crônicas dos reis de israel.
واما بقية أمور يربعام كيف حارب وكيف ملك فانها مكتوبة في سفر اخبار الايام لملوك اسرائيل.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ora, o restante dos atos de jotão, e tudo quanto fez, porventura não estão escritos no livro das crônicas dos reis de judá?
وبقية امور يوثام وكل ما عمل أما هي مكتوبة في سفر اخبار الايام لملوك يهوذا.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
porque este melquisedeque, rei de salém, sacerdote do deus altíssimo, que saiu ao encontro de abraão quando este regressava da matança dos reis, e o abençoou,
لان ملكي صادق هذا ملك ساليم كاهن الله العلي الذي استقبل ابراهيم راجعا من كسرة الملوك وباركه
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o sexto anjo derramou a sua taça sobre o grande rio eufrates; e a sua água secou-se, para que se preparasse o caminho dos reis que vêm do oriente.
ثم سكب الملاك السادس جامه على النهر الكبير الفرات فنشف ماؤه لكي يعد طريق الملوك الذين من مشرق الشمس.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ora, o restante dos atos de ezequias, e as suas boas obras, eis que estão escritos na visão do profeta isaías, filho de amoz, no livro dos reis de judá e de israel.
وبقيت امور حزقيا ومراحمه ها هي مكتوبة في رؤيا اشعياء بن آموص النبي في سفر ملوك يهوذا واسرائيل.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e mamarás o leite das nações, e te alimentarás ao peito dos reis; assim saberás que eu sou o senhor, o teu salvador, e o teu redentor, o poderoso de jacó.
وترضعين لبن الامم وترضعين ثدي ملوك وتعرفين اني انا الرب مخلصك ووليك عزيز يعقوب.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando os sírios se retiraram dele, deixaram-no gravemente ferido; então seus servos conspiraram contra ele por causa do sangue dos filhos do sacerdote jeoiada, e o mataram na sua cama, e assim morreu; e o sepultaram na cidade de davi, porém não nos sepulcros dos reis.
وعند ذهابهم عنه. لانهم تركوه بامراض كثيرة. فتن عليه عبيده من اجل دماء بني يهوياداع الكاهن وقتلوه على سريره فمات فدفنوه في مدينة داود ولم يدفنوه في قبور الملوك.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.