Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
assim não profanarão as coisas sagradas dos filhos de israel, que eles oferecem ao senhor,
فلا يدنسون اقداس بني اسرائيل التي يرفعونها للرب
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e desviarei deles o meu rosto, e profanarão o meu lugar oculto; porque entrarão nele saqueadores, e o profanarão.
وأحوّل وجهي عنهم فينجسون سرّي ويدخله المعتنقون وينجسونه
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e entregá-la-ei nas mãos dos estrangeiros por presa, e aos ímpios da terra por despojo; e a profanarão.
اسلمها الى ايدي الغرباء للنهب والى اشرار الارض سلبا فينجسونها.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
santos serão para seu deus, e não profanarão o nome do seu deus; porque oferecem as ofertas queimadas do senhor, que são o pão do seu deus; portanto serão santos.
مقدسين يكونون لالههم ولا يدنسون اسم الههم لانهم يقرّبون وقائد الرب طعام الههم فيكونون قدسا.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ao contrário , quem desobedecer a deus e ao seu mensageiro , profanando os seus preceitos , ele o introduzirá no fogoinfernal , onde permanecerá eternamente , e sofrerá um castigo ignominioso .
« ومن يعص الله ورسوله ويتعد حدوده يدخله » بالوجهين « نارا خالدا فيها وله » فيها « عذاب مهين » ذو إهانة روعي في الضمائر في الآيتين لفظ من وفي خالدين معناها .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality: