Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
triste, muito triste ver que todo ano é a mesma coisa.
من المحبط جداً رؤية الأمر يتكرر كل سنة.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
deus lhe dê em dobro o que você me desejares
الله يعطيك ضعف ما كنت ترغب لي
Last Update: 2014-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não me deixe
لا تترك لي
Last Update: 2012-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o seu olhar me deixa desconsertado
o seu olhar me deixa desconsertado
Last Update: 2013-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o meu coração está agitado; a minha força me falta; quanto � luz dos meus olhos, até essa me deixou.
قلبي خافق. قوتي فارقتني ونور عيني ايضا ليس معي.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e ouvigiu-se para ela no caminho, e disse: vem, deixa-me deixou, aqui a sua capa e fugiu, escapando para fora.
وكان لما سمع اني رفعت صوتي وصرخت انه ترك ثوبه بجانبي وهرب وخرج الى خارج
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
@maria_fro tô muito triste, #saramago além de um ótimo escritor era admirável em sua coerência e princípios: http://migre.me/q28o #luto
_____________________________________________
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mas agora, ó deus, me deixaste exausto; assolaste toda a minha companhia.
انه الآن ضجّرني. خربت كل جماعتي.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e, para aqueles que estão aí, na luta sempre, a cena do apavoramento dos deputados deixa muito claro que eles sim, têm medo, embora não tenham prurido de destruir sistematicamente o modo de vida dos povos indígenas.
أما بالنسبة لأولئك هناك، يقاتلون دائماً، يراقبون مشهد أعضاء الكونجرس المتخوفين يجعل من الواضح أن نعم، انهم خائفون، على الرغم من أن ذلك لم يمنعهم من تدمير منهجي لطريقة الشعوب الأصلية في العيش.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
envie ao autor um postal electrónico não ganho nenhum dinheiro pelo meu trabalho no kde. como tal gostaria que você me enviasse um pequeno e- mail, a dizer- me que usa o meu editor de expressões regulares. autor jesper k. pedersen & lt; blackie@ kde. org gt;
ارسل للمؤلف بطاقة بريدية إلكترونية لا أتلقى أية أموال مقابل عملي على kregexpeditor ، لذلك أقدّر كثيراً عندما يخبرني مستخدموا البرنامج عن رأيهم في عملي. لذلك سأكون سعيداً جداً لو أنك أرسلت لي رسالة قصيرة ، تخبرني فيها أنك تستخدم محرّري للتعابير النمطية. المؤلف jesper k. pedersen & lt; blackie@ kde. org gt;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting