Results for voce conlhece o brasil translation from Portuguese to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Arabic

Info

Portuguese

voce conlhece o brasil

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Arabic

Info

Portuguese

o brasil irá deter o novo curso da imigração?

Arabic

هل توقف البرازيل مد الهجرة؟

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

entenda os problemas do sopa para o brasil e o mundo

Arabic

com.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

viveu até ver o brasil se transformar nas mão de lula e dilma

Arabic

عاش حتى رأى البرازيل تحول نفسها على أيادي لولا وديلما

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

35 milhões saem da pobreza: conseguirá o brasil superar as desigualdades?

Arabic

البرازيل: هرب 35 مليون من الفقر - ولكن هل يمكن التغلب على عدم المساواة؟

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o brasil é uma sorte para o mundo e quero compartilhar isso com todo mundo.

Arabic

ولكن البرازيل فرصة حقيقية للتعرف على العالم وأرغب في توعيتهم على هذا الأمر.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

você descobriu alguma coisa sobre o brasil que antes desconhecia, enquanto traduzia para o global voices

Arabic

هل ساعدتك الأصوات العالمية على اكتشاف أموراً كنت تجهلها عن البرازيل؟

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o brasil está atingindo uma posição crucial ao assumir de forma pioneira a liderança nas definições de políticas para a internet.

Arabic

البرازيل في موقف رائد في تحديد سياسات الإنترنت.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

apesar de taxas de infecção por hiv altamente devastadoras, o brasil conseguiu transformar sua estratégia em uma história de sobrevivência.

Arabic

بالرغم من معدلات الإصابة بالإيدز المرتفعة بشكل رهيب, فإن البرازيل تمكنت من تحويل مأساتها إلى قصة بقاء.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o blogueiro brasileiro pedro migao elogiou a matéria por descrever as diferentes razões que fazem com que cada vez mais imigrantes estejam buscando o brasil.

Arabic

مدح المدون البرازيلي بيدرو ميجاو التقرير لوصفه الأسباب المختلفة العديدة خلف زيادة المهاجرين وتوجههم للبرازيل.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o brasil é um exportador de gás lacrimogêneo para o bahrein, usado para suprimir manifestantes desde que os protestos contra o regime começaram no país em 14 de fevereiro de 2011.

Arabic

مشيرًا إلى أن البرازيل من الدول المصدرة للغاز المسيل للدموع إلى البحرين حيث تستخدم لقمع المتظاهرين منذ بدء الاحتجاجات المناهضة للنظام في البلاد يوم 14 فبراير/شباط 2011.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

gv: enquanto o brasil é um pioneiro na liberdade e nos direitos da internet, a síria é infamemente conhecida por ser uma das piores inimigas da internet.

Arabic

الأصوات العالمية: في حين تعتبر البرازيل رائدة في مجال الحريات وحقوق الإنترنت، تشتهر سوريا بكونها أحد أسوأ أعداءه.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a notícia rendeu manchete em praticamente todos os veículos de imprensa brasileiros na última semana de 2011: o brasil supera reino unido e se torna a 6ª maior economia do mundo.

Arabic

أجمعت عناوين معظم المواقع الاخبارية والصحف المحلية البرازيلية خلال الأسبوع الأخير من عام 2011 على أن البرازيل تخطت المملكة المتحدة وأخذت المركز السادس بين أقوى اقتصادات العالم.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

gv: nesse ano, todos os olhares parecem estar voltados para o brasil porque ele sediou a copa do mundo e a netmundial, o encontro sobre a governança na internet.

Arabic

الأصوات العالمية: هذا العام، تبدو كل العيون موجهة إلى البرازيل بسبب استضافتها لكأس العالم لكرة القدم ولقاءات "netmundial" حول حوكمة الإنترنت.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

ainda assim, o brasil é uma nação que tem uma longa história de pobreza e em 2012 pressiona quase 1,4 milhão de crianças a trabalhar , conforme os números oficiais divulgados no dia mundial contra o trabalho infantil , junho de 2012.

Arabic

لا تزال البرازيل هي الدولة التي لديها تاريخ طويل مع الفقر، والتي أجبرت ما يقرب من 1. 4 مليون طفل على العمل في عام 2012، وفقاً لأرقام رسمية صدرت في اليوم العالمي لمكافحة عمل الأطفال، 12 يونيو/ حزيران.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

considerado a "carta de direitos" pioneira para a internet no mundo e desenvolvido através de uma abordagem multissetorial, o marco civil coloca o brasil numa posição de liderança na discussão e no debate global sobre direitos humanos e tecnologia.

Arabic

يعتبر "قانون حقوق الإنترنت" الأولى في العالم والذي تم تطويره من قبل أصحاب الشأن المتعددين المحليين لقانون، هذا القانون يضع البرازيل في دور رائد وفريد من نوعه في المناقشة والجدل الدائر حول حقوق الإنسان والتكنولوجيا العالمية.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

o aniversário de 30 anos da guerra que levou aos campos de batalha argentinos e britânicos pelas ilhas malvinas e as recentes declarações da presidente argentina cristina kirchner fazem-nos voltar no tempo e avaliar aqueles acontecimentos sob uma nova perspectiva, e assim vislumbrar suas atuais implicações para o brasil enquanto maior economia do mercosul.

Arabic

في الذكرى 30 للحرب التي أدت إلى ساحات القتال الأرجنتينية والبريطانية على جزر مالفيناس ووفقاً للتصريحات الأخيرة لرئيسة الأرجنتين كريتسينا كيرشنر جعلتنا نعود بالزمن لتقييم تلك الأحداث من منظور جديد، وتصور ما يترتب عليها من آثار الحالية للبرازيل باعتبارها أكبر اقتصاد الميركوسول.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

se o brasil vai bem na matemática do produto interno bruto (pib), o mesmo não acontece com o Índice de desenvolvimento humano (idh), que mede o padrão de vida das nações.

Arabic

(السخرية السياسية) روسيف رئيسة البرازيل المتوجة.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

de acordo com dados do comitê nacional para refugiados (conare), o brasil abriga atualmente com 7.700 refugiados de 81 nacionalidades diferentes, sendo a maior parte da síria (23%), seguidos de colômbia, angola e república democrática do congo.

Arabic

حسب اللجنة البرازيلية لشؤون اللاجئين، يتواجد في البرازيل حاليًا 7700 لاجئ من 81 جنسية، غالبيتهم قادمون من سوريا (23%)، تليها كل من كولومبيا وأنغولا وجمهورية الكونغو الديمقراطية.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,720,001,055 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK