Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
uma das faces tem um bordo biselado e é marcada “ ltg ” por cima do número 2.
Едната страна има скосен ръб и маркировка “ ltg ” над цифрата 2.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
«vidro da posição 7003, 7004 ou 7005, recurvado, biselado, gravado, perfurado,»,
„Стъкло от позиции 7003, 7004 или 7005, извито, с полегато изрязан край, гравирано, продупчено,“
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
outro vidro da sh 70.03, 70.04 ou 70.05, recurvado, biselado, gravado, etc.
Друго стъкло, отлято, изтеглено, издухано, флоат или полирано, извито, с полегато изрязан край, гравирано, продупчено, емайлирано или обработено по друг начин, но непоставено в рамка, нито свързано с други материали
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
vidro de óptica da sh 70.03, 70.04 ou 70.05, recurvado, biselado, gravado, etc.
Оптично стъкло, отлято, изтеглено, издухано, флоат или полирано, извито, с полегато изрязан край, гравирано, продупчено, емайлирано или обработено по друг начин, но непоставено в рамка, нито свързано с други материали
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
cpa 23.12.11: vidro em chapas ou folhas, recurvado, biselado, gravado, brocado, esmaltado ou trabalhado de outro modo, mas não emoldurado nem montado
cpa 23.12.11: Стъкло на листа, извито, с полегато изрязан край, гравирано, продупчено, емайлирано или обработено по друг начин, но непоставено в рамка или монтирано
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
comprimido esbranquiçado, redondo, achatado, com bordos biselados e gravações (nvr numa das faces e j 125 na outra).
Почти бели, кръгли, плоски таблетки със скосени ръбове и отпечатани (nvr от едната страна и j 125 от другата).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.