Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e outros, zombando, diziam: estão cheios de mosto.
還 有 人 譏 誚 說 、 他 們 無 非 是 新 酒 灌 滿 了
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a incontinência, e o vinho, e o mosto tiram o entendimento.
姦 淫 和 酒 、 並 新 酒 、 奪 去 人 的 心
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
assim se encherão de fartura os teus celeiros, e trasbordarão de mosto os teus lagares.
這 樣 、 你 的 倉 房 、 必 充 滿 有 餘 、 你 的 酒 醡 、 有 新 酒 盈 溢
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e as eiras se encherão de trigo, e os lagares trasbordarão de mosto e de azeite.
禾 場 必 滿 了 麥 子 . 酒 醡 與 油 醡 必 有 新 酒 和 油 盈 溢
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
então todo o judá trouxe para os celeiros os dízimos dos cereais, do mosto e do azeite.
猶 大 眾 人 就 把 五 榖 、 新 酒 、 和 油 的 十 分 之 一 、 送 入 庫 房
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eis que o meu peito é como o mosto, sem respiradouro, como odres novos que estão para arrebentar.
我 的 胸 懷 如 盛 酒 之 囊 、 沒 有 出 氣 之 縫 、 又 如 新 皮 袋 快 要 破 裂
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ao sacerdote darás as primícias do teu grão, do teu mosto e do teu azeite, e as primícias da tosquia das tuas ovelhas.
初 收 的 五 穀 、 新 酒 、 和 油 、 並 初 剪 的 羊 毛 、 也 要 給 他
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
israel pois habitará seguro, a fonte de jacó a sós, na terra de grão e de mosto; e o seu céu gotejará o orvalho.
以 色 列 安 然 居 住 、 雅 各 的 本 源 、 獨 居 五 穀 新 酒 之 地 、 他 的 天 也 滴 甘 露
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darei a chuva da tua terra a seu tempo, a temporã e a serôdia, para que recolhas o teu grão, o teu mosto e o teu azeite;
他 〔 原 文 作 我 〕 必 按 時 降 秋 雨 春 雨 、 在 你 們 的 地 上 、 使 你 們 可 以 收 藏 五 穀 、 新 酒 、 和 油
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
até que eu venha, e vos leve para uma terra semelhante � vossa, terra de trigo e de mosto, terra de pão e de vinhas.
等 我 來 領 你 們 到 一 個 地 方 、 與 你 們 本 地 一 樣 、 就 是 有 五 穀 和 新 酒 之 地 、 有 糧 食 和 葡 萄 園 之 地
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
despertai, bêbedos, e chorai; gemei, todos os que bebeis vinho, por causa do mosto; porque tirado é da vossa boca.
酒 醉 的 人 哪 、 要 清 醒 哭 泣 . 好 酒 的 人 哪 、 都 要 為 甜 酒 哀 號 . 因 為 從 你 們 的 口 中 斷 絕 了
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jurou o senhor pela sua mão direita, e pelo braço da sua força: nunca mais darei de comer o teu trigo aos teus inimigos, nem os estrangeiros beberão o teu mosto, em que trabalhaste.
耶 和 華 指 著 自 己 的 右 手 和 大 能 的 膀 臂 起 誓 、 說 、 我 必 不 再 將 你 的 五 穀 給 你 仇 敵 作 食 物 、 外 邦 人 也 不 再 喝 你 勞 碌 得 來 的 新 酒
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e naquele dia os montes destilarão mosto, e os outeiros manarão leite, e todos os ribeiros de judá estarão cheios de águas; e sairá uma fonte da casa do senhor, e regará o vale de sitim.
到 那 日 、 大 山 要 滴 甜 酒 、 小 山 要 流 奶 子 、 猶 大 溪 河 、 都 有 水 流 . 必 有 泉 源 從 耶 和 華 的 殿 中 流 出 來 、 滋 潤 什 亭 谷
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
* 1* 2 is a number. you most likely do not need to translate this
1* 2 is a number. you most likely do not need to translate this
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: