Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de jacó um dominará e destruirá os sobreviventes da cidade.
有 一 位 出 於 雅 各 的 、 必 掌 大 權 、 他 要 除 滅 城 中 的 餘 民
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
porque o desvio dos néscios os matará, e a prosperidade dos loucos os destruirá.
愚 昧 人 背 道 、 必 殺 己 身 . 愚 頑 人 安 逸 、 必 害 己 命
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
isto porque teu senhor jamais destruirá injustamente as cidades, enquanto seus habitantes estiverem desavisados.
这是因为你的主在城市的居民. 愦之际,不会因为他们的不义而毁灭城市。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
e destruirá neste monte a coberta que cobre todos os povos, e o véu que está posto sobre todas as nações.
他 又 必 在 這 山 上 、 除 滅 遮 蓋 萬 民 之 物 、 和 遮 蔽 萬 國 蒙 臉 的 帕 子
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
que fará, pois, o senhor da vinha? virá e destruirá os lavradores, e dará a vinha a outros.
這 樣 、 葡 萄 園 的 主 人 要 怎 樣 辦 呢 . 他 要 來 除 滅 那 些 園 戶 、 將 葡 萄 園 轉 給 別 人
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e então será revelado esse iníquo, a quem o senhor jesus matará como o sopro de sua boca e destruirá com a manifestação da sua vinda;
那 時 這 不 法 的 人 、 必 顯 露 出 來 . 主 耶 穌 要 用 口 中 的 氣 滅 絕 他 、 用 降 臨 的 榮 光 廢 掉 他
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
porquanto o senhor teu deus é deus misericordioso, e não te desamparará, nem te destruirá, nem se esquecerá do pacto que jurou a teus pais.
耶 和 華 你 神 原 是 有 憐 憫 的 神 、 他 總 不 撇 下 你 、 不 滅 絕 你 、 也 不 忘 記 他 起 誓 與 你 列 祖 所 立 的 約
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ainda ele estenderá a mão contra o norte, e destruirá a assíria; e fará de nínive uma desolação, terra árida como o deserto.
耶 和 華 必 伸 手 攻 擊 北 方 、 毀 滅 亞 述 、 使 尼 尼 微 荒 涼 、 又 乾 旱 如 曠 野
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
o senhor teu deus passará adiante de ti; ele destruirá estas nações de diante de ti, para que as possuas. josué passará adiante de ti, como o senhor disse.
耶 和 華 你 們 的 神 必 引 導 你 們 過 去 、 將 這 些 國 民 在 你 們 面 前 滅 絕 、 你 們 就 得 他 們 的 地 . 約 書 亞 必 引 導 你 們 過 去 、 正 如 耶 和 華 所 說 的
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
grande será o seu poder, mas não de si mesmo; e destruirá terrivelmente, e prosperará, e fará o que lhe aprouver; e destruirá os poderosos e o povo santo.
他 的 權 柄 必 大 、 卻 不 是 因 自 己 的 能 力 、 他 必 行 非 常 的 毀 滅 、 事 情 順 利 、 任 意 而 行 . 又 必 毀 滅 有 能 力 的 和 聖 民
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cometeram, porém, transgressões contra o deus de seus pais, e se prostituíram, seguindo os deuses dos povos da terra, os quais deus destruíra de diante deles.
他 們 得 罪 了 他 們 列 祖 的 神 、 隨 從 那 地 之 民 的 神 行 邪 淫 . 這 民 就 是 神 在 他 們 面 前 所 除 滅 的
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: