From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
parafuso
Šroub
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
em parafuso.
kroužení v bocích.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
um parafuso?
- fuška pro mě?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- esse parafuso.
tenhle. - nikdy.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- este parafuso?
- tenhle?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
parafuso defeituoso
poruchový šroub
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
e o parafuso.
a tady nosík.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- mais um parafuso.
ještě jeden šroub.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
parafuso (queca).
zašroubovat si.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
encontrei o parafuso.
našel jsem ten šroub.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
um parafuso maior!
zničený šroub.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- primeiro o parafuso.
- první úplná vývrtka.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cabeca "em parafuso"
otáčení
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
- dê-me esse parafuso.
dej mi ten šroub.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- o parafuso está preso.
- Šroubek se zasekl. - vydržte.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- perdeu algum parafuso?
- nepřeskočilo ti?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-o outro parafuso. -aqui.
hlavě to dá trochu zabrat.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- sim, esse parafuso está dentro
- jo, sedí tam.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- tem algum parafuso solto?
spadl jste z višně?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- falta-te algum parafuso?
- co jste...blázen?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: