Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: equilíbrio e proteção    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Dutch

Info

Gás de proteção

Beschermgas

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Que equilíbrio?
http://www.europarl.europa.eu/

Wat bedoel ik met evenwichtig?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Equilíbrio entre quem?
http://www.europarl.europa.eu/

Over welk evenwicht gaat het?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Obtivemos um equilíbrio.
http://www.europarl.europa.eu/

Wij hebben evenwicht verkregen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

De que equilíbrio falamos?
http://www.europarl.europa.eu/

U kent hen: het zijn de vrouwen van Neghar, van RAWA, van Prait.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Tem de haver equilíbrio.
http://www.europarl.europa.eu/

Er moet een balans zijn.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

É necessário um equilíbrio.
http://www.europarl.europa.eu/

Evenwichtigheid is hier geboden.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Precisamos desse equilíbrio.
http://www.europarl.europa.eu/

We moeten een evenwichtige oplossing vinden.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

É um equilíbrio justo.
http://www.europarl.europa.eu/

Dat is een rechtvaardig evenwicht.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Tem de haver equilíbrio.
http://www.europarl.europa.eu/

Er moet sprake zijn van een evenwicht.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

O equilíbrio é essencial.
http://www.europarl.europa.eu/

Natuurlijk moeten we een evenwicht bereiken als het gaat om privacy en het bewaren en gebruiken van gegevens, maar terroristen en criminelen mogen daardoor niet de kans krijgen onze levens te bedreigen en meer gewelddaden te begaan.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Procuramos alcançar esse equilíbrio.
http://www.europarl.europa.eu/

Dat evenwicht streven wij na.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Procuramos encontrar o equilíbrio.
http://www.europarl.europa.eu/

Wij proberen het evenwicht te vinden.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Não esqueçamos aquele equilíbrio.
http://www.europarl.europa.eu/

Dat is iets wat wij niet uit het oog mogen verliezen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Queremos encontrar esse equilíbrio.
http://www.europarl.europa.eu/

Wij willen dat evenwicht vinden.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Procura criar um equilíbrio.
http://www.europarl.europa.eu/

Het verslag-Rapkay is uiteraard een verstandig en intelligent verslag, dat probeert een middenweg te vinden.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Devemos velar pelo equilíbrio.
http://www.europarl.europa.eu/

We zouden het evenwicht in het oog moeten blijven houden.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

O início da proteção é 2 semanas.
http://www.emea.europa.eu/

De aanvang van de bescherming is 2 weken. es
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

O início da proteção é 2 semanas.
http://www.emea.europa.eu/

De aanvang van de bescherming is 2 weken.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

A duração da proteção é 6 mêses.
http://www.emea.europa.eu/

De duur van de bescherming is 6 maanden.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  equilíbrio (Portuguese - Dutch) | precisamos (Portuguese - Dutch)


Users are now asking for help: holley (Polish>English) | hemen çevir (Turkish>English) | caracho (Spanish>Hindi) | åÿifrelem (Turkish>English) | bürgerbeauftragte (German>Greek) | kku (Thai>Japanese) | cofion (Welsh>English) | agroalimentaires (Italian>Latvian) | scaletta di protezionevernice (Italian>German) | pour (Czech>Slovenian) | próbaidő (Hungarian>English) | vaadi (Tamil>English) | fun (Welsh>English) | pilotażowy (Polish>English) | ainsi (Italian>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语