Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: eu estou livre    [ Turn off colors ]

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Dutch

Info

eu estou livre

Ik ben vrij

From: Machine Translation (Microsoft)
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Dutch

Info

livre

vrij

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Memória livre

Vrij geheugen

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Livre circulação

Vrij verkeer

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

X (X livre)

X (X vrij)

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

4.Mercado livre -

4.Vrije markt -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Estou habilitado para confirmar a V. Exa. o acordo do meu governo sobre o que precede.

Ik kan U bevestigen dat mijn Regering met het bovenstaande instemt.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

«Eu, abaixo assinado, declaro que as informações que constam do presente pedido são exactas e prestadas de boa fé e que estou estabelecido na Comunidade».

«Ondergetekende verklaart dat de gegevens in deze aanvraag naar beste weten en te goeder trouw zijn verstrekt en dat hij in de Gemeenschap is gevestigd.».

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

"Eu, abaixo-assinado, declaro que as informações que constam do presente pedido são exactas e prestadas de boa fé e que estou estabelecido na Comunidade.".

"Ondergetekende verklaart dat de gegevens in deze verklaring juist zijn en te goeder trouw verstrekt en dat hij in de Gemeenschap is gevestigd."

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

%quot%Eu, abaixo-assinado, declaro que as informações que constam do presente pedido são exactas e prestadas de boa-fé e que estou estabelecido na Comunidade.%quot%

"Ondergetekende verklaart dat hij de inlichtingen in deze aanvraag naar beste weten en te goeder trouw heeft verstrekt, en dat hij in de Gemeenschap is gevestigd.".

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

« Eu, abaixo assinado, certifico que as informações transmitidas no presente pedido são exactas e estabelecidas de boa fé, que estou estabelecido na Comunidade Europeia, que o presente pedido constitui o único pedido por mim apresentado ou em meu nome relativo ao contingente aplicável às mercadorias descritas nesse pedido.

"Ik, ondergetekende, verklaar dat de in deze aanvraag voorkomende gegevens juist zijn en te goeder trouw worden verstrekt, dat ik in de Gemeenschap gevestigd ben en dat deze aanvraag de enige door of namens mij ingediende aanvraag is met betrekking tot het contingent dat op de in de aanvraag omschreven goederen van toepassing is.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

j) A seguinte declaração, datada e assinada pelo requerente, com a inscrição do seu nome em maiúsculas:%quot%Eu, abaixo assinado, certifico que as informações que constam do presente pedido são exactas e prestadas de boa-fé e que estou estabelecido na Comunidade.%quot%

j) de volgende verklaring, door de aanvrager gedateerd en ondertekend en voorzien van zijn naam in blokletters: "Ondergetekende verklaart dat de gegevens in deze aanvraag juist zijn en te goeder trouw zijn verstrekt, en dat hij in de Gemeenschap is gevestigd."

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Livro

Boek

Last Update: 2011-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Wikipedia

LIVRO VERDE

GROENBOEK

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 22
Quality:
Reference: Anonymous

E livros e livros. E mais livros.
http://www.apple.com/pt/ipo [...] s/ibooks.html

Met je neus in de e-boeken
http://www.apple.com/nl/ipo [...] s/ibooks.html

Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: apple.com (Source - Target)

Livros Contabilísticos

Boeken

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Livre-arbítrio

Vrijwillig

Last Update: 2011-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

LIVRO BRANCO

WITBOEK

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous

-'DÉLIVRÉ A POSTERIORI',

-'DÉLIVRÉ A POSTERIORI',

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Compra de livros

Aanschaf van boeken

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  contabilísticos (Portuguese - Dutch) | estabelecidas (Portuguese - Dutch) | estabelecido (Portuguese - Dutch)


Users are now asking for help: my guest (English>French) | outdoor temp (English>Turkish) | modbus 8 (English>Turkish) | cava su blocco (Italian>German) | menchov (English>French) | constituãƒâ©s (French>Dutch) | patēriņš (Latvian>Spanish) | boodschappentas (Dutch>Tamil) | strout (Malay>English) | p1 (English>Turkish) | of course i didn?t tell him anything (English>Turkish) | only a few sentences (English>Turkish) | no users where selected (English>Turkish) | јазик (Macedonian>Chinese Simplified) | fischereiüberwachung (German>Spanish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语