You searched for: acuso recebimento [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Portuguese |
English |
Info |
O Governo albanês revelou-se, acima de tudo, incapaz de responder à acusação de conluio com as empresas que receberam os fundos de investimento.
|
The Albanian Government has proved itself totally incapable of responding to the accusation of collusion with the companies that embezzled investment funds.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Não foi formulada qualquer acusação e nada se sabe contra ele, tendo recebido a visita de sua mulher e filhos por três vezes apenas.
|
He has not been charged and nothing is known against him, and his wife and children have only been able to visit him three times.
|
Last Update: 2012-02-27 |
A Boeing e a Airbus há anos que se acusam mutuamente de receberem subsídios governamentais ilegais.
|
in writing. - (FR) Boeing and Airbus have been accusing one another of receiving illegal government subsidies for years.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Gostaria de dizer também que tenho recebido relatos do Paquistão que dão conta da recente captura, detenção e acusação de milhares de militantes do PPP.
|
I would also like to say that I have been receiving reports from Pakistan of the recent rounding up, arrest and charging of thousands of PPP militants.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Um meio de comunicação acusou-me de receber indevidamente um subsídio diário.
|
A certain element in the media has accused me of claiming the daily allowance for that sitting without being entitled to do so.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Em primeiro lugar, julgo que a protecção de pessoas formalmente acusadas deve receber a maior atenção e devem estar previstas garantias processuais consistentes.
|
Firstly, I believe that the protection of persons formally charged must receive the highest attention and consistent procedural safeguards have to be provided for.
|
Last Update: 2012-02-27 |
As forças da IFOR e os sucessores desta força devem receber instruções, ou ordens, para deter os suspeitos acusados pelo Tribunal de Haia.
|
Ifor and the follow-up forces must be given instructions - orders if you like - to arrest those whom the tribunal in The Hague wants to see prosecuted.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Pedi explicações para uma série de acusações que foram feitas nesta Assembleia e não recebi qualquer resposta.
|
I have asked for explanations of a series of accusations which have been made in this House and I have received no reply.
|
Last Update: 2012-02-27 |
|
Last Update: 2011-06-30 |
Qualquer pessoa que receba um CSE deve acusar imediatamente a sua recepção através de um recibo.
|
Any person receiving ECI shall acknowledge receipt immediately on a receipt form.
|
Last Update: 2009-01-01 |
As forças da IFOR e os sucessores desta força devem receber instruções, ou ordens, para deter os suspeitos acusados pelo Tribunal de Haia.
|
Ifor and the follow-up forces must be given instructions- orders if you like- to arrest those whom the tribunal in The Hague wants to see prosecuted.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Cada conjunto de dados recebeu um número
|
Last Update: 2012-02-05 |
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: categoricamente (Portuguese - English) | maliciosamente (Portuguese - English) | indevidamente (Portuguese - English)
Users are now asking for help: vendetta (French>Dutch) | farm (Finnish>German) | sasi (Danish>English) | help and customer serviceã§ (English>Dutch) | just email me (Italian>English) | ausle (German>English) | bicchiere di vetro (Italian>English) | johndoe (Italian>English) | ola meu amor voce esta ai (Portuguese>English) | apple (German>English) | gauges (English>Greek) | hansome (English>Dutch) | di ka daw nya papatulan (English>Tagalog) | num primeiro momento (Portuguese>English) | l?aprile beato non torna mai piu (Italian>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语