Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ta com raiva de mim?
ta mad at me?
Last Update: 2016-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vc ta com raiva de mim
ta mad at me?
Last Update: 2018-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
você está com raiva de mim, querida?
are you ngry with me honey
Last Update: 2021-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ela está com raiva de mim.
she is mad at me.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu pensei que você estava com raiva de mim
so you are angry with me
Last Update: 2020-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ela deve estar com raiva de mim.
she must be angry with me.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ele está com raiva de você.
he is angry with you.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu pensei que você ficou com raiva de mim e deixou mel
i thought you got angry on me and left honey
Last Update: 2021-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estou com raiva de vocês dois.
i'm mad at both of you.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu quero fazer alguma coisa com você, mas você está com raiva de mim
i want something doing with u in call but u r angry on me
Last Update: 2021-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
minha esposa atual foi muitas vezes com raiva de mim.
my current wife was often angry at me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e outros estão com “raiva de deus” até hoje.
others are “mad at god” to this day.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que tipo de vida você tem me dado"? alguns podem ficar com raiva de deus também.
what kind of life have you given me?” some may be angry with god also.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
deixemos que as pessoas fiquem com raiva de nós, se elas quiserem.
let them stomp out of the service and go to a church down the street, if they must.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mick ficou com raiva de the rock e o xingou por jogar fora o livro.
mick confronted the rock and cursed him out for throwing away his life's work.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a madrasta e suas filhas ficam com raiva de cinderela porque também foi convidada.
the stepmother and stepsisters were angry that cinderella was also invited.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ao falharmos com deus, achamos que ele está com raiva de nós, pronto para nos condenar.
when we fail god, we think he is mad at us, ready to judge us.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rue é assassinada por outro tributo, que katniss mata logo depois, com raiva de sua atitude.
katniss's alliance with rue is brought to an abrupt end when rue is killed by another tribute, whom katniss then kills in self-defence with an arrow.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
com força tentar puxá-lo, ficar com raiva de si mesmo e as cartas que lhe foi dada.
you forcefully try to pull it out, getting angry with yourself and the cards you’ve been dealt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ming fica com raiva de jenna porque ela disse sobre seu relacionamento com matty para tamara e não conta pra ela.
ming gets mad at jenna for telling tamara about her secret relationship with matty instead of telling her and because of that she feels left out, but still remains supportive of jenna.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: