Results for bem pouco digno do translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

bem pouco digno do

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

"bem pouco.

English

"very little.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

não é isto pouco digno de crédito?

English

is it not beyond belief?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

tem bem pouco café na garrafa.

English

there's hardly any coffee left in the pot.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

parece-me bem pouco realista.

English

this seems utterly unrealistic.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

digno do nome e dos melhores bares

English

worthy of the name and of the best bars

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

estive no irão há bem pouco tempo.

English

i have been there recently myself.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

o andar digno do crente (1)

English

of the believer (1)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

irmão, irmã, sózinhoterias podido bem pouco.

English

brother, sister, you would not have been able to accomplish very much alone.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

bem pouco tempo alterámos o regimento,

English

i therefore ask that the report be referred back.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

4:1 - o andar digno do cristão;

English

3. 4:1 - the walk worthy of the christian;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

certamente, nessa fase da vida ele tem um aspecto um pouco mais digno do que naquela época.

English

obviously at this stage of life he was in a somewhat more dignified form than he was back then.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

fazer acusações genéricas é, de facto, pouco digno deste parlamento.

English

and the fact is that the au pair system is the cheapest means of achieving that aim.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

digno do nome que foi dado 16/03/2014 09:27

English

worthy of the name that has been given 16/03/2014 09:27

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a cimeira produziu um resultado que é digno do nosso tempo.

English

the summit has produced a result which is worthy of the times.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

É realmente um trabalho técnico impressionante, digno do maior reconhecimento.

English

it is an impressive administrative and technical piece of work, which deserves the greatest credit.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

"não se julgue insignificante ou pouco digno de estar participando dele, que é, indiscutivelmente, importante do ponto de vista sideral.

English

" do not judge yourself insignificant or of little worthy in being taking part of it, which is, unquestionably important from the sidereal point of view.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

É um exercício pouco digno e, sobretudo, totalmente inútil, porque não conseguirá convencer ninguém nesta câmara.

English

it is an unworthy and, above all, completely pointless exercise which is going to convince no-one in this house.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

se não o fizer mos, somos democraticamente pouco dignos.

English

if we fail to do so we shall lose our democratic credibility.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

algumas com bem pouca.

English

some people get less dressed up.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

na sua opinião, determinadas afirmações gratuitas eram gratuitas e irrelevantes, pouco dignas de um parecer do comité.

English

some of the criticisms it made were unnecessary and were unworthy of a committee opinion.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,739,910,004 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK