From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- que fixa as quantidades forfetárias de pescada, de carapau, de chicharro e de pichelim ou verdinho concedidas a espanha para o ano de 1987
- establishing, for 1987, certain measures for the conservation and management of fishery resources, applicable to vessels flying the flag of a member state, other than spain and portugal, in waters falling under the sovereignty or within the jurisdiction of portugal
no entanto, de um estudo muito recente realizado por cientistas franceses, resulta claro o facto de serem capturadas muitas outras espécies, tal como a dourada, o chicharro e o gaiado, para referir apenas algumas.
a very recent study by french scientists has shown that many other species are caught, such as bream, mackerel and skipjack, to name but a few.
parte comestível de língua (dicologoglossa cuneata), enguia (anguilla anguilla), robalo-baila (dicentrarchus punctatus), chicharro ou carapau (trachurus trachurus), tainha-negrão (mugil labrosus labrosus), sargo-safia (diplodus vulgaris), roncador (pomadasys benneti), sardinha ou sardinha europeia (sardina pilchardus)
muscle meat of wedge sole (dicologoglossa cuneata), eel (anguilla anguilla), spotted seabass (dicentrarchus punctatus), horse mackerel or scad (trachurus trachurus), grey mullet (mugil labrosus labrosus), common two-banded seabream (diplodus vulgaris), grunt (pomadasys benneti), european plichard or sardine (sardina pilchardus)