Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: cobre ou bronze    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Condutores de cobre ou de bronze

Copper or bronze conductors

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

cobre, bronze, latão

copper, bronze, brass

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Bronze

Bronze

Last Update: 2010-10-25
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference: Wikipedia

Cobre

Copper

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 13
Quality:
Reference: Translated.net

Cobre

Cobre

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Medalha de bronze

Bronze Medal

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Altiereslima

Cor do turião: violeta, bronze-violeta, bronze, verde-violeta ou verde,

The shoot is purple, bronzepurple, bronze, green-purple or green in colour,

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

E fez os varais de madeira de acácia, e os cobriu de bronze.
Exodus 38.6

And he made the staves of shittim wood, and overlaid them with brass.
Exodus 38.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

O cobre também inclui outros metais não ferrosos, como o chumbo e o estanho. O cobre era o principal componente do bronze, um produto essencial na fabricação dos primeiros canhões.

Copper also includes other non-ferrous metals like lead and tin. Copper was the main component of bronze and was essential in the early production of cannon.

Last Update: 2009-01-01
Subject: History
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Altiereslima

Farás também varais para o altar, varais de madeira de acácia, e os cobrirás de bronze.
Exodus 27.6

And thou shalt make staves for the altar, staves of shittim wood, and overlay them with brass.
Exodus 27.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

E fez-lhe pontas nos seus quatro cantos; as suas pontas formavam uma só peça com ele; e cobriu-o de bronze.
Exodus 38.2

And he made the horns thereof on the four corners of it; the horns thereof were of the same: and he overlaid it with brass.
Exodus 38.2

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

o eventual teor de estanho é inferior, em peso, a 3 %. [Ver ligas à base de cobre-estanho (bronze)].

any tin content by weight is less than 3 % (see copper-tin alloys (bronzes)).

Last Update: 2009-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Serem constituídos por malhas de bronze fosforoso ou de cobre (ambos tratados quimicamente para melhorar a molhabilidade); e

Made of phosphor bronze mesh chemically treated to improve wettability; and

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

E farás as suas pontas nos seus quatro cantos; as suas pontas formarão uma só peça com o altar; e o cobrirás de bronze.
Exodus 27.2

And thou shalt make the horns of it upon the four corners thereof: his horns shall be of the same: and thou shalt overlay it with brass.
Exodus 27.2

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

com as suas cinco colunas e os seus colchetes; e de ouro cobriu os seus capitéis e as suas faixas; e as suas cinco bases eram de bronze.
Exodus 36.38

And the five pillars of it with their hooks: and he overlaid their chapiters and their fillets with gold: but their five sockets were of brass.
Exodus 36.38

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

E para o reposteiro farás cinco colunas de madeira de acácia, cobrindo-as de ouro (os seus colchetes também serão de ouro), e para elas fundirás cinco bases de bronze.
Exodus 26.37

And thou shalt make for the hanging five pillars of shittim wood, and overlay them with gold, and their hooks shall be of gold: and thou shalt cast five sockets of brass for them.
Exodus 26.37

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Estive na praia a bronzear-me.
http://www.europarl.europa.eu/

I went to the seaside and got a nice tan.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Imagine-se o que se ouviria se se dissesse aos trabalhadores em férias que deveriam cobrir-se quando estão a tentar bronzear-se.
http://www.europarl.europa.eu/

Imagine the language if workers were told to cover up when they were trying to get a sun tan from their holiday.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Imaginem o que responderiam, por exemplo, os trabalhadores da construção civil se lhes disséssemos para se cobrirem quando estão a tentar bronzear um pouco antes de irem de férias!
http://www.europarl.europa.eu/

Imagine the language from some builders, for instance, if they were told to cover up when they were trying to get a sun tan for their holidays!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Cobra

Snake

Last Update: 2009-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  trabalhadores (Portuguese - English) | construção (Portuguese - English)


Users are now asking for help: le verbe j? espere (French>English) | les stars mais la plus belle star c?est ma femme (French>English) | kunsintidor (Tagalog>English) | lanz (French>English) | libri? (French>English) | kratsa (French>English) | la folle journã£â©e (French>English) | i just love the way your language looks (: (English>Czech) | vně (Czech>English) | l?optimum ã©conomique (French>English) | technologieplattformen (German>Italian) | ökoloogilise (Estonian>Czech) | l?internationalisation du cursus (French>English) | kinã© (French>English) | keep going (French>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语