MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: como se escreve muitos beijos em ingles    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

muito beijos

more kisses

Last Update: 2014-06-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

muito obrigada , tenha um otimo dia beijos

thank you, have a great day kisses

Last Update: 2014-06-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

E, por último, era um militante, um activista, como se diz em inglês.
http://www.europarl.europa.eu/

And finally he was a militant, an activist as they say in English.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Há muitos países em que a aprendizagem de uma língua estrangeira tende a limitar-se ao inglês.
http://www.europarl.europa.eu/

In many countries foreign language learning tends to mean simply learning English.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 7
Quality:

Muito se escreveu sobre este assunto.
http://www.europarl.europa.eu/

Much has been written on this subject.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

muitos beijos e um feliz ano novo

tanti baci e un felice anno nuovo

Last Update: 2014-05-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Vou lê-los, muito lentamente, em inglês:
http://www.europarl.europa.eu/

I shall read them out very slowly in English:
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Se a palavra "primarily», como aparece em inglês, for retirada, o texto ficará mais adequado.
http://www.europarl.europa.eu/

If the word 'primarily' as it appears in English is taken out that would be very appropriate.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Beijo

Kiss

Last Update: 2014-07-08
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Wikipedia

Isso me lembra, você sabe como ler em Português? Se não, eu poderia escrever para você uma versão em inglês o / porque eu estava pensando em escrever na minha língua usual (Português) mas, uma vez que a imagem é sua e você quer lê-lo, sempre há a opção de escrever uma versão em inglês para você~

That remind me, do you know how to read portuguese? If you don't I could write to you an English version o/ because I was thinking about write on my usual language (portuguese) but, since the image is yours and you want to read it, there's always the option of writing you an English version~

Last Update: 2014-06-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

e o meu coração se deixou enganar em oculto, e a minha boca beijou a minha mão;
Job 31.27

And my heart hath been secretly enticed, or my mouth hath kissed my hand:
Job 31.27

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Foi, pois, Joabe � presença do rei, e lho disse. Então o rei chamou Absalão, e ele entrou � presença do rei, e se prostrou com o rosto em terra diante do rei; e o rei beijou Absalão.
2 Samuel 14.33

So Joab came to the king, and told him: and when he had called for Absalom, he came to the king, and bowed himself on his face to the ground before the king: and the king kissed Absalom.
2 Samuel 14.33

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

No que diz respeito à governança, um tema que está relacionado, pedimos que, como se diz em inglês," não nos sepultem debaixo de louvores falsos", o que em espanhol se designa por" matar-nos com beijos", porque existem, de facto, propostas muito interessantes, embora agora apresentem o relatório Mandelkern.
http://www.europarl.europa.eu/

With regard to governance, a related issue, we would ask you not to damn us with faint praise, as the British say, and which we Spanish might express as 'killing us with affection' because there are some really interesting proposals, but now the Handelkern report is being published.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Poderia escrever-se um livro sobre a excepcional aventura empreendida pelo povo congolês para se dotar de instituições democráticas com a ajuda da comunidade internacional e, muito em particular, da União Europeia.
http://www.europarl.europa.eu/

An entire book could be written on the exceptional adventure embarked upon by the people of Congo in order to provide themselves with democratic institutions with the help of the international community and of the European Union, in particular.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

E quando depois se olha ainda para o relatório do Conselho relativo à quitação, fica-se efectivamente com a impressão de que, em muitos domínios, o Conselho não faz ideia nenhuma daquilo que escreve.
http://www.europarl.europa.eu/

When you look at the Council 's report on the discharge, you really get the impression that in many areas the Council does not know what it is talking about.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Discute­se muito o que é isso de se ser basco, mas um basco veste­se hoje em dia como um dinamarquês e lê o mesmo que um inglês.
http://www.europarl.europa.eu/

We have talked a lot about what it is to be Basque, but a Basque today dresses like a Dane and reads the same things as a British person.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Como posso eu estar segura de que, caso esta Resolução seja aprovada, ninguém abraçará e beijará criminosos em meu nome?
http://www.europarl.europa.eu/

How can I be sure that if this resolution is accepted nobody is going to hug and kiss war criminals on my behalf?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation