Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: confessado    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Permito-me dizer: pecado confessado, pecado perdoado.
http://www.europarl.europa.eu/

I think I can say your confession has been heard and you are pardoned.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

confessar, revelar

disbosoms

Last Update: 2010-02-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Confesso que não fiquei esclarecido.
http://www.europarl.europa.eu/

I have to say I am disappointed.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Bem, eu confesso que ainda o faço.
http://www.europarl.europa.eu/

Well, I am guilty because I still do it.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Devo confessar que não tenho poderes nesse domínio.
http://www.europarl.europa.eu/

I must admit that I really have no powers in that respect.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Devo confessar que não os censuro.
http://www.europarl.europa.eu/

I must confess, I cannot blame them.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Confesso que este assunto é demasiado sério.
http://www.europarl.europa.eu/

I admit that this topic is now actually far too serious.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 7
Quality:

Confesso que fico chocado pelo carácter actual desta intervenção.
http://www.europarl.europa.eu/

I confess that I am shocked by how up-to-date this speech is.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Os suspeitos vieram a confessar a prática dessas actividades.
http://www.europarl.europa.eu/

They subsequently confessed to these activities.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Confesso-me muito grata.
http://www.europarl.europa.eu/

I am very grateful.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Confesso que continuo com fome.
http://www.europarl.europa.eu/

I confess I am still unsatisfied.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Confesso que estou preocupado: será que está surdo?
http://www.europarl.europa.eu/

I am concerned: is it that he is deaf?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Tenho de confessar que foi uma situação embaraçosa.
http://www.europarl.europa.eu/

I must say that I found this embarrassing.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Devo confessar que as perspectivas não são muito optimistas.
http://www.europarl.europa.eu/

I must confess that the outlook is not optimistic.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Confesso que fiquei um tanto decepcionado.
http://www.europarl.europa.eu/

That did rather disappoint me, I must say.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Todos eles confessaram sob tortura.
http://www.europarl.europa.eu/

All ten men made confessions under torture.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Chegado a este ponto, devo confessar um preconceito pessoal.
http://www.europarl.europa.eu/

I should confess to a personal prejudice at this point.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Devo confessar que eu próprio acabei de fazer anos.
http://www.europarl.europa.eu/

I have to say that I have just had my birthday.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Confesso, porém, que não compreendo a referência aos oceanos.
http://www.europarl.europa.eu/

However, I fail to understand the reference to the oceans.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Deverei talvez confessar um interesse pessoal nesta questão.
http://www.europarl.europa.eu/

Maybe I should declare an interest at this point.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  intervenção (Portuguese - English) | decepcionado (Portuguese - English) | confessaram (Portuguese - English)


Users are now asking for help: mendies (English>Greek) | aluat placinta (Romanian>English) | matar (Spanish>Quechua) | eighteenth (English>Latin) | verzonden (Dutch>French) | huwag mag sayang ng oras (Tagalog>English) | elle m?a dit qu?elle partira a la retraite (French>Spanish) | water (English>Danish) | flevoland (Italian>Czech) | titlechapter (English>Spanish) | chérie je t (French>Portuguese) | virsli (English>French) | auditeurs (French>Italian) | proscrastinate (English>Tagalog) | what is it (English>Spanish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语