Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: constituição    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Constituição

Constitution

Last Update: 2012-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Constituição Federal

Constitution

Last Update: 2012-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

A Constituição?
http://www.europarl.europa.eu/

The Constitution?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Uma Constituição!
http://www.europarl.europa.eu/

A constitution!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Viva a Constituição!
http://www.europarl.europa.eu/

Long live the Constitution!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

constituicao

constituic

Last Update: 2012-01-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Impõe-se uma constituição.
http://www.europarl.europa.eu/

We need a Constitution.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

A Constituição morreu.
http://www.europarl.europa.eu/

The constitution is dead.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Acordámos numa Constituição.
http://www.europarl.europa.eu/

We have agreed a Constitution.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

CONSTITUIÇÃO PARA A EUROPA
http://www.ecb.int/

CONSTITUTION FOR EUROPE
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Impõe-se uma constituição.
http://www.europarl.europa.eu/

We therefore need a book of rules.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

A Constituição deve voltar”.
http://www.europarl.europa.eu/

The Constitution should be brought back’.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Hoje aprovámos a Constituição.
http://www.europarl.europa.eu/

Today we adopted the Constitution.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Não quero esta Constituição.
http://www.europarl.europa.eu/

I do not want this Constitution.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

A Constituição foi suspensa.
http://www.europarl.europa.eu/

The constitution was declared to be invalid.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 7
Quality:

[O guardião da Constituição.
http://www.europarl.europa.eu/

[The guardian of the Constitution.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Objecto: Constituição Europeia
http://www.europarl.europa.eu/

Subject: European Constitution
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Precisamos da nova Constituição.
http://www.europarl.europa.eu/

We need the new Constitution.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

TERMO DE CONSTITUIÇÃO DE ARGUIDO

NOTIFICATION OF INDICTMENT

Last Update: 2012-01-26
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

A Constituição está empanada.
http://www.europarl.europa.eu/

The constitution has broken down.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  constituição (Portuguese - English) | constituicao (Portuguese - English) | aprovámos (Portuguese - English)


Users are now asking for help: meek (German>Italian) | meel (Dutch>English) | targa (English>Hungarian) | miembro (English>Lithuanian) | sub-struture (English>Malay) | letteratura italiana (Italian>English) | stoji (Czech>Thai) | le dita del piede (Italian>English) | wisent (Danish>Greek) | third production zone (Spanish>English) | bolo de bolacha (Portuguese>English) | vormaterialien (German>English) | features (English>Tamil) | medio (Spanish>Slovenian) | drop (English>Tamil)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语