Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: demoro    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Demoro

demoro

Last Update: 2012-01-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

me desculpe a demora

os fodao

Last Update: 2012-05-02
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:

É algo que demora.
http://www.europarl.europa.eu/

It takes time.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

A tradução correcta é "sem demora" .

The text should in fact be translated in English as "without delay" .

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net
Warning: Contains invisible HTML formatting

Esta evolução vai demorar algum tempo.
http://www.europarl.europa.eu/

This will take time.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Demoram muito tempo a chegar.

They are very slow to come.

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Translated.net

A sua abertura demora 12 segun...
http://www.porsche.com/braz [...] /?gtabindex=5

It opens in just 12 seconds and c...
http://www.porsche.com/pap/ [...] /?gtabindex=5

Last Update: 2011-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Pode, por isso, demorar mais tempo.
http://www.europarl.europa.eu/

It may, therefore, take some time.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Este processo demorará anos.
http://www.europarl.europa.eu/

This process will take years.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Demorou bastante tempo.
http://www.europarl.europa.eu/

This has been a relatively long time coming.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Demorou vários meses.
http://www.europarl.europa.eu/

It has taken several months.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Os julgamentos são demorados.
http://www.europarl.europa.eu/

Trials are lengthy.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Não demore a devolvê­la.
http://www.europarl.europa.eu/

Do not take too long to send it back.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Por que demorámos tanto?
http://www.europarl.europa.eu/

Why have we taken so long?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

b) Informar sem demora a Autoridade;

(b) inform the Authority without delay;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

Isso demorou muito tempo.
http://www.europarl.europa.eu/

It has taken a long time.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Problemas como estes demoram a resolver.

It takes time to tackle these problems.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

(2) Deve divulgar publicamente, sem demora:

(2) It shall make public without delay:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Qual foi o resultado dessa demora?

What happened as a result of that delay?

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

O teste demora aproximadamente 40 minutos.

The test procedure takes approximately 40 minutes.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  aproximadamente (Portuguese - English) | publicamente (Portuguese - English) | julgamentos (Portuguese - English) | evolução (Portuguese - English)


Users are now asking for help: landau (English>Polish) | mmx (English>Chinese (Simplified)) | want to bite your butt (Tagalog>English) | petekia (Finnish>English) | 4300 (German>Latvian) | wave (Tagalog>English) | water (Tagalog>English) | stupide (English>Greek) | pijo (Spanish>German) | mehrer (German>Italian) | maschine (German>Italian) | dafnes (English>Lithuanian) | mon ame (French>Latin) | mut (English>German) | ao (Romanian>Swedish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语