Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: descendência japonesa    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Japonesa

Japan

Last Update: 2012-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

BIOS japonesa

JAP BIOS

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Altiereslima

Clame japonesa

Japanese (Manilla) clam

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Não foi notado efeito na descendência.
http://www.emea.europa.eu/

No effect on the offspring was noted.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Os estudos também analisaram a descendência.
http://www.emea.europa.eu/

The studies also looked at the offspring (broilers).
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Risco durante a gravidez com efeitos adversos na descendência.

May cause harm to the unborn child.

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Estes anticorpos são depois passados para a descendência através dos ovos.
http://www.emea.europa.eu/

These antibodies are then passed on to the breeder’ s offspring through the eggs.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Ele permanecerá em prosperidade, e a sua descendência herdará a terra.
Psalms 25.13

His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the earth.
Psalms 25.13

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

E por isso afligirei a descendência de Davi, todavia não para sempre.
1 Kings 11.39

And I will for this afflict the seed of David, but not for ever.
1 Kings 11.39

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Mas no Senhor será justificada e se gloriará toda a descendência de Israel.
Isaiah 45.25

In the LORD shall all the seed of Israel be justified, and shall glory.
Isaiah 45.25

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ele é sempre generoso, e empresta, e a sua descendência é abençoada.
Psalms 37.26

He is ever merciful, and lendeth; and his seed is blessed.
Psalms 37.26

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Os anticorpos protegem a descendência contra a infecção por este tipo de bactéria.
http://www.emea.europa.eu/

The antibodies then protect the offspring against infection with this type of bacterium.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Renuncia assim a dar ao monstro descendência, condenando-o à solidão e à morte.
http://www.europarl.europa.eu/

In doing so, he refused to give the monster the possibility of producing descendants, thereby condemning him to solitude and death.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Não se observaram efeitos sobre o desenvolvimento somático e o comportamento da descendência.
http://www.emea.europa.eu/

Effects on somatic development and behaviour of the offspring were not observed.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Eis que eu estabeleço o meu pacto convosco e com a vossa descendência depois de vós,
Genesis 9.9

And I, behold, I establish my covenant with you, and with your seed after you;
Genesis 9.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

A sua descendência será poderosa na terra; a geração dos retos será abençoada.
Psalms 112.2

His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
Psalms 112.2

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Recentemente, a Síria extraditou secretamente para o Irão um cidadão neerlandês de descendência iraniana.
http://www.europarl.europa.eu/

Syria has recently secretly extradited a Dutchman of Iranian descent to Iran.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Algumas destas pessoas são de descendência francesa e espanhola e são, obviamente, cidadãos americanos.
http://www.europarl.europa.eu/

Some of these people are of French and Spanish descent and are, of course, American citizens.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

vós, descendência de Abraão, seu servo, vós, filhos de Jacó, seus escolhidos.
Psalms 105.6

O ye seed of Abraham his servant, ye children of Jacob his chosen.
Psalms 105.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Estabelecerei para sempre a tua descendência, e firmarei o teu trono por todas as gerações.
Psalms 89.4

Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah.
Psalms 89.4

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  desenvolvimento (Portuguese - English) | comportamento (Portuguese - English) | secretamente (Portuguese - English)


Users are now asking for help: sidecars (English>German) | aguda (Portuguese>English) | acia (Latin>French) | brevibacterium (French>English) | lemang (English>Malay) | and said disarm me with your loneliness just like (English>Italian) | ladrones (Portuguese>English) | transformercomment (English>Danish) | iedibintajs (English>Latvian) | organization (English>Latvian) | pendeln (English>French) | interfictis (Latin>French) | obyt (Latin>Finnish) | chiffre 1975 (French>English) | mama (Latin>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语