Results for desculapa a pergunta qual a su... translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

desculapa a pergunta qual a sua idade

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

qual a sua idade

English

i am 28 years old

Last Update: 2020-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

qual a sua idade?

English

how old are you?

Last Update: 2020-07-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

qual é a sua idade

English

what is your age

Last Update: 2020-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

p: qual a sua idade?

English

q: how old are you?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a sua idade

English

your age

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

qual é a sua idade de corredor?

English

what is your running age?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

cau e a sua idade

English

yes and you

Last Update: 2014-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a sua idade e patologia

English

age and pathology;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu tinha a sua idade.

English

i was your age.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

9. poderia nos dizer qual a sua idade?

English

9. how old are you?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a sua idade muito jovem

English

i don't know you. put a picture of yourself.

Last Update: 2022-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

nossa meta é a pergunta: "qual é a boa?"

English

our target is the question: “what is the good?” first we observe that goodness is not found in nature.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

estou bem, e você, a sua idade.

English

i'm fine. and you. your age

Last Update: 2022-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

pergunta: "qual a idade da terra? quantos anos tem a terra?"

English

question: "what is the age of the earth? how old is the earth?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

a sua idade média tendia a aumentar.

English

the average age was tending to rise.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

[demo1] queira indicar a sua idade.

English

[demo1] please indicate your age.

Last Update: 2005-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

pergunta: "qual a forma adequada de orar?"

English

question: "how to pray? what is the proper way to pray?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

agora vem a pergunta: qual das duas está correta?

English

now, you will ask, which version is right?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

esta argumentação aprofunda a resposta à pergunta «qual a origem dos fundos?»].

English

this adds detail to the answer to 'where does the money come from?']

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ele faz a pergunta: qual é o modo de agir da comunidade?

English

he asked the question, what is the currency of the community?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,389,975 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK