Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: dirigiu-se para o convés    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Convés

Deck (ship)

Last Update: 2012-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Para verificar o erro sistemático,
www.translate4u.com.br

To check the systematic error,
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-18
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

para o desenvolvimento desta pesquisa
www.translate4u.com.br

for the development of this research
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-18
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Para verificar o nível de concordância
www.translate4u.com.br

To check the level of agreement
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-16
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

para o grupo esteticamente agradável,
www.translate4u.com.br

aesthetically pleasing, group
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-18
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

autorização para dirigir

permitted to drive

Last Update: 2011-11-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Uma possível explicação para isso
www.translate4u.com.br

A possible explanation for this
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-18
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

G103 Para verificar a dose marcada
www.translate4u.com.br

103 G
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-18
Subject: Medical
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

para avaliar a agradabilidade facial e
www.translate4u.com.br

to evaluate the pleasantness and facial
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-16
Subject: Medical
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Para a avaliação do erro sistemático,
www.translate4u.com.br

For the evaluation of systematic error,
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-18
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

para a procura do tratamento ortodôntico26.
www.translate4u.com.br

for ortodôntico26 treatment demand.
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-16
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

quimioterapia para determinados tipos de cancro,
www.translate4u.com.br

certain types of cancer,
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-18
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

· Análises para verificar a função hepática
www.translate4u.com.br

· Blood tests for liver function
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-16
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Para auxiliar na obtenção da <PROTECTED>,
www.translate4u.com.br

To assist in achieving the <PROTECTED>,
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-18
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

-rifampicina (medicação para tratar a tuberculose)
www.translate4u.com.br

-rifampicin (medicine to treat tuberculosis)
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-18
Subject: Medical
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

-rifabutina (medicação para tratar a tuberculose)
www.translate4u.com.br

-rifabutin (medicine to treat tuberculosis)
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-18
Subject: Medical
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Se for utilizado um adaptador para os frascos para
www.translate4u.com.br

If using a vial adapter, tip the syringe to remove it from the vial.
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-18
Subject: Medical
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

<PROTECTED> é utilizado para contracepção feminina.
www.translate4u.com.br

<PROTECTED> is used for female contraception.
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-16
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

representa um desafio tanto para ortodontistas quanto para pesquisadores
www.translate4u.com.br

means a huge challange for orthodontists and researches
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-12
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

e ao teste <PROTECTED> para amostras pareadas,
www.translate4u.com.br

and the test for paired samples, <PROTECTED>
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-16
Subject: Medical
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  desenvolvimento (Portuguese - English) | agradabilidade (Portuguese - English) | concordância (Portuguese - English)


Users are now asking for help: hidroksibenzojske (Slovenian>English) | operational efficiency (English>Polish) | 1,266 (Arabic>English) | drill bit (English>Spanish) | egoism (English>Finnish) | amin (German>English) | match list (English>Portuguese) | alimentaires (French>English) | auszahlung (German>English) | desgaire (Spanish>English) | colis - douala/bangui (French>English) | iso (Hungarian>Georgian) | fuel (English>Hungarian) | buses (German>English) | gila (English>Slovak)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语