You searched for: do fundo do meu coração [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Portuguese |
English |
Info |
Agradeço-vos hoje do fundo do meu coração!
|
I thank you today from the bottom of my heart!
|
Last Update: 2012-02-27 |
É essa Europa que desejo do fundo do meu coração.
|
That is the Europe that I so earnestly desire.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Obrigado, do fundo do coração, obrigado.
|
We thank you from the bottom of our hearts.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Desejo-vos o melhor e agradeço-vos do fundo do coração.
|
I wish you all the best, and thank you from the bottom of my heart.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Mais uma vez obrigada, obrigada do fundo do coração!
|
Once again, Mr President, I thank you from the bottom of my heart.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Nicole, enquanto amigo, agradeço-te do fundo do coração.
|
Nicole, speaking as your friend, I would like to thank you very deeply.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Do fundo do nosso coração, desejamos-lhe o maior êxito.
|
From the depths of our hearts, we wish you much success.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Senhor Deputado Barón Crespo, agradeço-lhe do fundo do coração.
|
Thank you very much, Mr Barón Crespo.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Apelo do fundo do coração para uma Europa unificada e pacificada.
|
. (FR) I am hoping and praying for a united, peaceful Europe.
|
Last Update: 2012-02-27 |
|
Last Update: 2012-03-18 |
É um compromisso pessoal, que cala fundo no meu coração.
|
This is a personal commitment that is very dear to my heart.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Agradeço isso do fundo do coração, em especial ao senhor deputado Böge.
|
My heartfelt thanks, especially to Mr Böge.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Termino felicitando do fundo do coração o meu colega pelo seu magnífico trabalho.
|
I shall end by congratulating my colleague from the bottom of my heart on his wonderful work.
|
Last Update: 2012-02-27 |
batimento rápido do coração
|
difficulty in breathing
|
Last Update: 2012-04-12 |
Desejo do fundo do coração que a Europa possa finalmente oferecer-nos essa liberdade.
|
I hope with all my heart that Europe can finally offer us that freedom.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Portanto, quanto a este aspecto, apoio o relatório do fundo do coração.
|
So therefore I support the report with all my heart.
|
Last Update: 2012-02-27 |
coronárias, aumento do coração
|
- Changes in blood counts
|
Last Update: 2012-04-12 |
Agradeço do fundo do coração a todos os colegas que assinaram a presente proposta de resolução.
|
I thank with all my heart all the colleagues who signed this resolution.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Peço, do fundo do coração, a todos os trabalhadores: por favor interpelem o Governo polaco.
|
I ask you from my heart, for all those workers: please address the Polish Government.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: trabalhadores (Portuguese - English) | felicitando (Portuguese - English)
Users are now asking for help: film (Turkish>Russian) | o tama na lumalaki ulo mo (English>Tagalog) | partia (Latin>French) | riff (English>Russian) | 不再只限於遊戲 (Chinese (Simplified)>French) | ohm (German>Slovenian) | wienie (English>Greek) | begrafenisondernemer (Dutch>English) | ecstatic (English>Tagalog) | unautomated (English>Vietnamese) | competent (English>Welsh) | nederland - 3 sinistres (French>English) | innovatiekracht (Dutch>English) | zal niet terugwerken (Dutch>English) | parareflexia (English>Vietnamese)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语