Results for em defesa de translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

em defesa de

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

em defesa de ser um candidato perene

English

in defense of being a perennial candidate

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a frança agiu essencialmente em defesa de paz.

English

france has acted essentially in the in terests of peace.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

em defesa de uma justiça cada vez mais eficiente

English

• ensuring that justice remains effective

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

saúde do trabalhador: um campo em defesa de direitos

English

worker's health: a field in defense of rights

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

no summerslam, o "king" lutou contra tazz em defesa de ross.

English

at summerslam, the king wrestled tazz in defense of ross.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

em defesa de uma política comum e justa para o direito de asilo

English

under a directive agreed in 1993. the union is due to end all testing of both ingredients and finished products on animals from the start of 1998 if alterna­ tives can be found. this deadline, under current

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

uns lutam para sobreviver, outros lutam em defesa de causas justas.

English

some fight to survive, others fight in defense of just causes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

o parlamento em defesa de uma agência responsável pelo respeito dos direitos fundamentais

English

beyond these possible extreme events, parliament moves legislation forward and watches over fundamental rights.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

digo isto em defesa de todos nós e não só, evidentemente, do colega le pen.

English

this is for the good of us all, certainly not just the good of mr le pen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

de 1380 a 1394 a universidade de paris se colocou em defesa de um concílio geral.

English

from 1380 to 1394 the university of paris advocated a general council.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

ainda existia um povo cristão, que reagiu e se uniu com afeição em defesa de sua igreja.

English

there was still a christian people that reacted and came together with affection in defense of their church.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

o argumento em defesa de mais europa não só obteve ganho de causa como se tornou supérfluo.

English

the argument for more europe has not so much been won, as rendered superfluous.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

recordo-me de uma situação semelhante, em que a bélgica interveio em defesa de cidadãos belgas.

English

i also remember a similar case, where belgium took action to protect belgian citizens.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

mas, como é evidente, não estou a argumentar apenas em defesa de um interesse do meu círculo eleitoral.

English

power and the possible speed deriving from power and the possibility of accidents.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

no entanto, a violência desfigura qualquer manifestação, mesmo que seja organizada em defesa de uma causa digna.

English

however, violence disfigures any demonstration, even one held in an honourable cause.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a terceira parte ilumina a luta permanente de prestes contra o reformismo e em defesa de um partido comunista revolucionário.

English

the third part shines a light on prestes' ongoing struggle against reformism and in defense of a revolutionary communist party.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a trabalhadora conta que a anamuri tem sido fundamental no incentivo às mulheres do campo para que lutem em defesa de seus direitos.

English

she says that anamuri has been essential in encouraging rural women to stand up for their rights.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

nesta perspectiva, quero, aqui e agora, traçar armas em defesa de um maior envolvimento da europa no espaço.

English

today, therefore, i would like to go in to bat for a europe that is more involved in space.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

senhora presidente, o relatório do senhor deputado tindemans em defesa de uma política de segurança comum da união europeia é bem vindo.

English

madam president, mr tindemans'report on the common security policy of the european union is welcome.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

alexandre também escreveu uma confissão de fé em defesa de sua própria posição e a enviou para todos os bispos, recebendo amplo apoio.

English

in this atmosphere and on the advice of his deacon athanasius, alexander wrote in defense of his own position a confession of faith.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,726,673,034 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK