Results for equipamento complementar que i... translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

equipamento complementar que incluí

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

equipamento complementar

English

additional equipment

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 7
Quality:

Portuguese

equipamento complementar nvis.

English

additional nvis equipment.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

deve ser previsto o seguinte equipamento complementar nvis:

English

the following additional nvis equipment shall be provided:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

apresentamos uma diversificada gama de equipamento que inclui:

English

we offer a wide range of equipment, including:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eis, pois, a pergunta complementar que queria fazer-lhe.

English

why are the controls we have already not being implemented?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

agradeço a sua pergunta complementar, que foca um ponto de interesse geral.

English

.i have nothing to add at this stage.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

posso entender a intenção da pergunta complementar que o senhor deputado apresenta.

English

.i can understand the intent of the supplementary question put by the honourable member.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Portuguese

e uma advertência complementar que cubra, no mínimo, 40% da superfície().

English

and an additional warning covering not less than 40% of the surface().

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

equipamento complementar de escritório e de alojamento, serviços contratuais e serviços de utilidade pública, despesas de manutenção dos edifícios;

English

additional office and accommodation equipment, contractual services and utilities, maintenance costs of the buildings;

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o governo lançou um concurso para fornecimento de equipamento complementar em setembro de 2008, estando a assinatura do contrato prevista para o primeiro trimestre de 2009.

English

the government launched the complementary equipment tender in september 2008 and the contract should be signed during the first quarter of 2009.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

administração equipamento complementar de escritório e de alojamento, serviços contratuais e serviços de utilidade pública, despesas de manutenção dos edifícios dos quartéis-generais;

English

administration additional office and accommodation equipment, contractual services and utilities, maintenance costs of the hq buildings.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

o autor ainda complementa que:

English

the author also adds that:

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a fimel, s.a dispõe de equipamentos complementares, que aumentam o desempenho global deste equipamento.

English

the fimel sa has additional equipment, increasing the overall performance of this equipment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a aepd pode solicitar as informações complementares que julgar necessárias.

English

the edps may request any further information considered necessary.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

quaisquer notas complementares que possam ser úteis para a interpretação dos resultados.

English

all additional remarks relevant to the interpretation of results.

Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

compromcio­me a fornecer ás autoridades aduaneiras todas as provas complementares que conside­rarem necessárias.

English

i undertake to make available to the customs authorities, if required, evidence in support of this declaration.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

ele reescreveu o livro durante a guerra e incluiu as informações complementares que surgiram entretanto.

English

he rewrote this book during the war and included the additional information which had emerged in the meantime.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

eis os elementos complementares que eu queria apresentar à atenção da vossa assembleia.

English

those are the additional elements that i wanted to bring to the attention of this house.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

comprometo-me a apresentar às autoridades aduaneiras todas as provas complementares que considerem necessárias.

English

i undertake to make available to the customs authorities any further supporting documents they require:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

no entanto, o caminhão também podem ser equipados com acessórios e peças complementares que possam reforçar a sua capacidade de carga.

English

however, the truck can also be outfitted with additional parts and accessories that can enhance its load carrying capabilities.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,726,596,177 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK