Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
“estágio profissional”
‘professional traineeship’
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
a queixa dizia respeito às regras aplicáveis aos períodos de estágio profissional na comissão, que mencionavam explicitamente um limite de idade de 30 anos.
the complaint concerned the rules governing inservice training periods with the commission, which explicitly mentioned an age limit of 30 years.
pode ser equiparado ao caso dos estudantes dinamarqueses que não realizam um estágio de aprendizagem ou estágio profissional, mas recebem uma formação prática em contexto escolar.
can be considered equivalent to danish students who are not in an apprenticeship/on a traineeship, but instead receive school-based practical training.
== carreira ==sua carreira de ator começou através de atuação no estágio profissional, em lamenta, de matt charman.
==career=====acting===elgort's acting career began through professional stage acting, in "regrets", by matt charman.
ou pelo menos dois anos e meio numa escola especializada, sancionados por um exame e completados por uma prática profissional de pelo menos seis meses ou por um estágio profissional de pelo menos seis meses num estabelecimento reconhecido,
or at least two and a half years in a specialised school culminating in an examination and supplemented by work experience of at least six months or by a traineeship of at least six months in an approved establishment,
em itália, com uma duração total de 13 anos, dos quais pelo menos cinco tenham consistido em formação profissional sancionada por um exame e completada, sempre que necessário, por um estágio profissional
in italy, of a total duration of 13 years, of which at least five years consist of professional training culminating in an examination and are supplemented, where appropriate, by a traineeship.
o estágio profissional a que se refere o n.o 1, alínea b), só deve ser realizado após a conclusão dos primeiros três anos de estudos.
the professional traineeship referred to in point (b) of paragraph 1 shall take place only after completion of the first three years of the study.
ou pelo menos dois anos numa escola especializada, sancionados por um exame e completados por uma prática profissional de pelo menos um ano ou por um estágio profissional de pelo menos um ano num estabelecimento reconhecido.». países baixos
or at least two years in a specialised school culminating in an examination and supplemented by work experience of at least one year or by a traineeship of at least one year in an approved establishment.’
ou pelo menos dois anos de formação numa escola especializada ("fachschule"), sancionada por um exame e complementada por uma prática profissional de pelo menos um ano ou por um estágio profissional de pelo menos um ano num estabelecimento reconhecido.
or at least two years at a specialized school ("fachschule") culminating in an examination and supplemented by work experience of a duration of not less than one year or a traineeship of not less than one year in an approved establishment,
considerando que o acesso ao título profissional legal de arquitecto está subordinado, em determinados estados-membros, à realização de um estágio profissional (para além da obtenção do diploma, certificado ou outro título);
whereas acquisition of the lawful professional title of architect is subject in some member states to completion of a period of practical experience in addition to the possession of a diploma, certificate or other evidence of formal qualifications;