MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: estou esperando ansiosamente sua resposta    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Fico a aguardar ansiosamente a sua resposta.

I look forward to his response.

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Espero ansiosamente uma resposta positiva.

I am looking forward to a positive answer.

Last Update: 2012-05-25
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Translated.net

Esperamos ansiosamente uma resposta às suas observações.

We are eagerly awaiting a response to their comments.

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Esperamos ansiosamente uma resposta às suas observações.

This legislation was recently annulled by the French Conseil d´État, which, in its decision, used the same arguments as the Commission had used in its reasoned opinion.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Aguardo ansiosamente a resposta da Senhora Comissária.

I am looking forward to your response.

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Estou ansioso

I'm looking forward

Last Update: 2011-09-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Estou ansioso para vê-lo

i look forward to seeing you

Last Update: 2013-09-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Vou entregar pessoalmente um segundo documento ao senhor Comissário e esperar ansiosamente a sua rápida resposta por escrito.

I will hand a second document on this to the Commissioner and eagerly await a swift response from him in writing.

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Estou ansioso pela Presidência austríaca.

I look forward to the Austrian presidency.

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Translated.net

Estou ansioso por trabalhar com ele.

I am looking forward very keenly to working with him.

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Translated.net

Estou ansiosa pela segunda leitura.

I look forward to the second reading.

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Translated.net

Estou particularmente ansioso por ouvir uma resposta relativa às iniciativas que esperam tomar durante a Presidência dinamarquesa.

I am particularly anxious to hear an answer concerning the initiatives they hope to undertake during the Danish presidency.

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Translated.net

Estou pronta e ansiosa pelo debate.

I am ready for this and I am looking forward to the debate.

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Estou ansioso por ouvir o que o Presidente em exercício do Conselho terá a dizer em resposta a esta questão.

I look forward to hearing what the President-in-Office of the Council will have to say in response to this question.

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Translated.net

Estou ansioso pela futura cooperação.

I will look forward to further cooperation.

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Estou ansioso pela nossa futura cooperação.

I look forward to further cooperation.

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Quanto ao resto, estou ansiosa por ouvir o meu estimado colega Barón Crespo, presidente da Comissão do Comércio Internacional, assim como, evidentemente, os outros colegas, e também as respostas- circunstanciadas, assim o espero- que a Comissão e o Conselho irão eventualmente dar.

As for the rest, I very much want to hear my dear fellow Member, Mr Barón Crespo, Chairman of the Committee on International Trade, and, of course, my other fellow Members, as well as the replies – which I trust will be detailed – that the Commission and the Council may possibly provide.

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Europarl

Add a translation