MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: eu desejo os meus pesames e tentar ajuda-los    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

meus pesames

le mie condoglianze

Last Update: 2010-06-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Foi muito útil e desejo expressar os meus sinceros agradecimentos.
http://www.europarl.europa.eu/

That was very helpful, and for it I want to express my warm thanks.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Desejo alterar meus dados de registro.

I want to change my registered data.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: MatteoT

Tentar ajudar as pessoas

Attempt to help the people

Last Update: 2009-01-01
Subject: History
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Altiereslima

Os meus colegas poderão ajudar-me?
http://www.europarl.europa.eu/

Could my colleagues help me here?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Senhor Presidente, vou tentar responder aos meus colegas deputados.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr President, I will try to answer my fellow Members.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Obrigada, Senhora Deputada, e os meus desejos das maiores felicidades.
http://www.europarl.europa.eu/

Thank you, Mrs Hieronymi, and all the best.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Desejo expressar os meus agradecimentos ao relator, por se ter ocupado deste tema com tenta seriedade, quer aquando da primeira leitura, quer agora na segunda leitura.
http://www.europarl.europa.eu/

I would like to thank the rapporteur explicitly for dealing so seriously with this subject, both at first reading and now at second reading.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Erro: Comando desconhecido%1. Tente a ajuda.

Error: Unknown command%1. Try help.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Tenho que ajudar MEUS PAIS AGORA

I HAVE TO HELP MY PARENTS NOW

Last Update: 2013-09-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Desejo agradecer à Comissão e aos meus colegas por evidenciarem as terríveis desgraças que enfrentamos no mundo e por tentarem fomentar uma maior consciência dos prognósticos calamitosos do que está para vir.
http://www.europarl.europa.eu/

I want to thank the Commission and my colleagues for highlighting the terrible ills that face us in the world and for trying to raise awareness of the appalling vista that lies ahead.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:

Tente fazer parcerias com meus amigos em comum.

Try to match with my mutual friends.

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Altiereslima

Desejo agradecer à Comissão e aos meus colegas por evidenciarem as terríveis desgraças que enfrentamos no mundo e por tentarem fomentar uma maior consciência do calamitoso cenário que se avizinha.

I want to thank the Commission and my colleagues for highlighting the terrible ills that face us in the world and for trying to raise awareness of the appalling vista that lies ahead.

Last Update: 2009-10-20
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Não consegui dar ao senhor deputado que apresentou a primeira pergunta toda a informação que ele desejaria, mas tentei- como certamente os meus sucessores tentarão- ser o mais aberto possível sobre este assunto.
http://www.europarl.europa.eu/

Thank you, Commissioner, for the commitment you have made during your term of office to trying to ensure a better situation for the suffering people of Burma.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Gostaria também de agradecer aos meus colaboradores o trabalho árduo que fizeram e o elevado nível de motivação que demonstraram no seu desejo de ajudar todos os cidadãos europeus.
http://www.europarl.europa.eu/

I should also like to thank my staff for the sound work they have done and for the high level of motivation they have shown in their desire to help all European citizens.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Tentamos, pelo menos, ajudá-lo.
http://www.europarl.europa.eu/

We try to at least assist them.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Não consegui dar ao senhor deputado que apresentou a primeira pergunta toda a informação que ele desejaria, mas tentei - como certamente os meus sucessores tentarão - ser o mais aberto possível sobre este assunto.
http://www.europarl.europa.eu/

I was unable to give the honourable Member who asked the first question all the information he would have liked, but I have tried – as I am sure that my successors will try – to be as open on this as possible.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Assisti à conferência de Copenhaga, tal como vários colegas meus, com o desejo de participar, de ajudar e de ver uma Europa de negociação e de liderança a agir.
http://www.europarl.europa.eu/

I attended the Copenhagen conference, as did a number of my fellow Members, with this desire to participate, to help and to see a Europe of negotiation and of leadership take action.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Add a translation