MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: eu nao falo ingles muito bem    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

eu nao falo ingles muito bem

ok i get it.i know only english

Last Update: 2014-07-17
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

eu nao sei falar ingles

I don't know to speak english

Last Update: 2014-06-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

n sei falar em ingles

Dont worry

Last Update: 2014-07-29
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Como SE FALA EM Magro ingles

beatriz

Last Update: 2014-07-31
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Meu inglês não é muito bom

cassia

Last Update: 2014-06-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Nós, os ingleses, somos muito tolerantes.
http://www.europarl.europa.eu/

We English are very tolerant.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2013-08-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

você nao disse que fala ingles influente? e porque parou de falar ingles?

you did not say that speaks influential English? and because he stopped to speak English?

Last Update: 2014-05-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Vou lê-los, muito lentamente, em inglês:
http://www.europarl.europa.eu/

I shall read them out very slowly in English:
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Não falo inglês

Do not speak English

Last Update: 2014-06-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Ingleses

English people

Last Update: 2014-07-07
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Wikipedia

Inglês

I like u

Last Update: 2013-12-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

A versão em língua inglesa fala de minorias que se «radicaram tradicionalmente».
http://www.europarl.europa.eu/

A versão em língua inglesa fala de minorias que se «radicaram tradicionalmente».
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2013-11-06
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Inglês

English?

Last Update: 2013-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Inglês: escrita e falada fluentemente.

English: spoken and written fluently.

Last Update: 2012-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Acabo de descobrir o seu programa, muito tardiamente, em inglês- infelizmente não leio italiano- e descubro nele que se volta a falar do Livro Branco de Jacques Delors.
http://www.europarl.europa.eu/

I have just, very belatedly, come across your programme in English- I do not, unfortunately, read Italian- and I see that there is again talk of Jacques Delors 's White Paper.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 7
Quality:

Senhor Comissário, na tradução inglesa da pergunta fala-se não de zonas agrícolas desfavorecidas(' less-favoured agricultural areas?), mas sim de zonas agrícolas muito deprimidas(' highly depressed agricultural areas?).
http://www.europarl.europa.eu/

Commissioner, the English translation of the question refers not to 'less-favoured agricultural areas' but to 'highly depressed agricultural areas '.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 7
Quality:

­( EN) Senhor Presidente e Senhores Comissários, falo em inglês, não por aversão a duas línguas de que gosto muito- o francês e o sueco-, mas por ter sido a língua de trabalho da missão.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr President and Commissioners, I am speaking English not out of distaste for two languages that I like very much- French and Swedish- but because it was the working language of the mission.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Senhor Presidente, falarei em Inglês para poupar os intérpretes.
http://www.europarl.europa.eu/

   – Mr President, this report tries to achieve three objectives.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Agora, por razões de afecto pessoal pela Presidência britânica do Conselho, porque os membros do Partido Trabalhista são meus amigos e porque tenho muito apreço por si, Douglas, vou fazer algo que não costumo fazer, que é falar em inglês.
http://www.europarl.europa.eu/

Now, out of personal affection for the British Presidency of the Council, because the Labour Members are my friends and because I am very fond of you, Douglas, I will do something I do not usually do and speak English:
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 7
Quality:

Receio ter de dizer que a vida já não é assim, e, quando oiço as pessoas falar da emancipação das mulheres, tenho muita pena mas, como inglês, isso é uma coisa que já aconteceu há muito tempo.
http://www.europarl.europa.eu/

I am afraid that life is not like that any more, and when I hear people talk about the emancipation of women, I am sorry, but as an Englishman, that happened a very long time ago.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation