MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: eu quero foder-te ainda hoje    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Ainda hoje é demasiado impreciso.
http://www.europarl.europa.eu/

It is still too vague.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Querem ainda mais dinheiro.
http://www.europarl.europa.eu/

They want yet more money.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 6
Quality:

Querem ainda mais dificuldades?
http://www.europarl.europa.eu/

Do you want to make things even more difficult?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Hoje, é ainda demasiado cedo.
http://www.europarl.europa.eu/

It is too soon to do so today.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

   - Outros colegas pediram a palavra mas não quero substituir o trabalho que a comissão vai desenvolver em nosso nome ainda hoje.
http://www.europarl.europa.eu/

   Several other colleagues have asked to speak but I do not want to replace the work the committee will do on our behalf this evening.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ainda hoje queremos acreditar na luz, para parafrasear os termos da Presidência belga da União.
http://www.europarl.europa.eu/

We still want to believe that there is light at the end of the tunnel, to paraphrase the words of the Belgian Presidency of the European Union.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Por fim, quero avisar que ainda hoje poremos à disposição de todos os deputados as conclusões da comissão por meios electrónicos.

On a final note, I would like to say one more thing, which is that the results of the Committee will be made available to all MEPs in electronic format today.

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Não quero deter-me nos processos de recrutamento; o facto é que ainda hoje é incompreensível o secretismo relativo a esses processos.

I will not dwell on the recruitment procedures.The fact remains that the secrecy veiling these procedures is still incomprehensible.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Hoje, queremos uma Europa segura.
http://www.europarl.europa.eu/

Today, we want a secure Europe.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Até porque se joga hoje com problemas como o desemprego, que não queremos ver directa ou indirectamente ainda mais agravados.
http://www.europarl.europa.eu/

The problem of unemployment is now at stake and we do not want it directly or indirectly worsened.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

fode minha boceta

fuck my pussy

Last Update: 2014-03-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Foda

Foda

Last Update: 2014-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

quer saber? vai se fode

you want to know? We are fucked.

Last Update: 2014-03-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

nossa que foda migo

our fuck migo

Last Update: 2014-02-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

se fodeu

fokiu

Last Update: 2014-01-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

NQ Mobile Vault para iPhone foda--se

NQ Mobile Vault for iPhone

Last Update: 2014-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

um foda-se para pessoas dissimuladas mal amada,mentiros....querendo se passar por vitima,sua mentirosa affff

a fuck up for people disguised

Last Update: 2013-03-17
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Respondeu o sacerdote: A espada de Golias, o filisteu, a quem tu feriste no vale de Elá, está aqui envolta num pano, detrás do éfode; se a queres tomar, toma-a, porque não há outra aqui senão ela. E disse Davi: Não há outra igual a essa; dá-ma.
1 Samuel 21.9

And the priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom thou slewest in the valley of Elah, behold, it is here wrapped in a cloth behind the ephod: if thou wilt take that, take it: for there is no other save that here. And David said, There is none like that; give it me.
1 Samuel 21.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Samuel, porém, ministrava perante o Senhor, sendo ainda menino, vestido de um éfode de linho.
1 Samuel 2.18

But Samuel ministered before the LORD, being a child, girded with a linen ephod.
1 Samuel 2.18

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Não esqueçamos Yadine e Fodé, as duas jovens guineenses que queriam ver Bruxelas, no Verão passado.
http://www.europarl.europa.eu/

Let us not forget Yagine and Fodé, the two boys from Guinea, who wanted to see Brussels last summer.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation