MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: eu quero meter na sua buceta gostosa    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Meto na sua bucheta gostoza

Piru

Last Update: 2013-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Queria também meter a mão na minha consciência.
http://www.europarl.europa.eu/

We must search our own hearts.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 12
Quality:

Do que eu quero falar é da importância de mantermos em metas ambiciosas.
http://www.europarl.europa.eu/

What I want to talk about is the importance of sticking with ambitious targets.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Veja na meta
http://wixgame.com/pt/veja-na-meta.html

Azul Baronis
http://wixgame.com/en/azul-baronis.html

Last Update: 2011-00-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Veja na meta
http://wixgame.com/pt/basqu [...] tiroteio.html

Bike Mania
http://wixgame.com/en/bike- [...] hallenge.html

Last Update: 2011-00-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Veja na meta
http://wixgame.com/pt/baske [...] pionship.html

Pooh
http://wixgame.com/en/baseb [...] l-mayhem.html

Last Update: 2011-00-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Veja na meta
http://wixgame.com/pt/um-ob [...] etivo-em.html

QB Challenge
http://wixgame.com/en/robot-soccer.html

Last Update: 2011-00-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Veja na meta
http://wixgame.com/pt/speed-soccer.html

Yahoo Tennis
http://wixgame.com/en/super-soccer.html

Last Update: 2011-00-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Embora eu respeite o empenho do relator na sua causa, quero dizer à assembleia que isso é um disparate.
http://www.europarl.europa.eu/

Whilst I respect the commitment of the rapporteur to his cause, I suggest to the House that is nonsense.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:

E eu, sinceramente, Senhor Comissário, quero dizer-lhe que senti pouca convicção na sua intervenção de há pouco.
http://www.europarl.europa.eu/

I would like to tell you sincerely, Commissioner, that I was not very convinced by your speech a while ago.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 12
Quality:

Meteu o texto na gaveta, não faz nada com ele, nem quer fazer.
http://www.europarl.europa.eu/

It has shoved the draft in a drawer, done nothing with it, and still does not want to do anything with it.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

esse bolo é muito gostoso

you are so sexy

Last Update: 2014-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

seios gostosos

delicious breasts

Last Update: 2014-05-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Temos as mesmas metas e podemos aprender um com o outro, mas precisamos de dispor dos meios para traduzir na prática esta "lista de desejos", se de facto queremos assegurar a sua concretização.
http://www.europarl.europa.eu/

We have the same goals and we can learn from each other, but we need to have the means to translate the wish-list into actual achievements if we are to ensure that happens.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-08-13
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Mas a nação que meter o seu pescoço sob o jugo do rei de Babilônia, e o servir, eu a deixarei na sua terra, diz o Senhor; e lavrá-la-á e habitará nela.
Jeremiah 27.11

But the nations that bring their neck under the yoke of the king of Babylon, and serve him, those will I let remain still in their own land, saith the LORD; and they shall till it, and dwell therein.
Jeremiah 27.11

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Temos as mesmas metas e podemos aprender um com o outro, mas precisamos de dispor dos meios para traduzir na prática esta " lista de desejos ", se de facto queremos assegurar a sua concretização.

This can only happen if both sides have a strong will to turn dialogue and statements into a tangible reality.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation