Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eu gosto dela tanto
i like her so much
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
eu que gosto tanto de mim.
my taste is only personal, but it's all i have.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eu gosto
i like
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 17
Quality:
eu gosto.
eu gosto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
eu gosto de
i like ur photo love it����
Last Update: 2024-05-04
Usage Frequency: 3
Quality:
eu gosto dela.
i like her.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e gosto tanto disso!
and i like it so much!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eu gosto animais
i like animals
Last Update: 2012-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:
eu gosto tanto de você que até prefiro esconder
i like you so much that prefer to hide
Last Update: 2017-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu gosto d melhor.
i like it best .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu não gosto tanto assim de pizza de pepperoni.
i don't like pepperoni pizza that much.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu gosto tanto de você. você é tão adorável e sensual
i like you so much.you are so lovely and sexcy
Last Update: 2019-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu gosto, muito interessante.
i like it, it's very interesting.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(escreva muito, eu gosto!!!!)
(escreva muito, eu gosto!!!!)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu gosto tanto devove seu e tao fofo que eu queri morder sesu labios
i like so much must your
Last Update: 2021-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu pessoalmente gosto tanto desta melodia que a prefiro ouvir sem improvisações.
personally, i like the melody of this song so much that i prefer to listen to it without any improvisations.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: