Results for eu imaginei translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

eu imaginei

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

isto é o que eu imaginei para mim.

English

this is what i imagined for myself.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

em nenhum momento eu imaginei que eu ganharia.

English

i never for a moment imagined that i would win.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- você quer que eu diga alguma coisa - eu imaginei.

English

- you want me to tell something - i guessed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

você é exatamente o tipo de pessoa que eu imaginei que seria.

English

you're just the kind of person i imagined you'd be.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu imaginei que você tentaria nos levar para as margens de longlier

English

i suspected you would attempt to lead us down the banks of longlier...

Last Update: 2013-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

Portuguese

aí, eu imaginei que poderia ser a depressão pós-parto e1.

English

then i figured it could be postpartum depression n1.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

eu não imagino.

English

i cannot.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

d3 […] então eu imaginei que nós ainda estamos engatinhando nesse processo.

English

p3 […] therefore, i figured we are still crawling in this process.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

eu imaginei mesmo que eu começaria fazer um discurso e multidões da tração.

English

i even imagined that i would start making a speech and draw crowds.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

eu jamais imaginaria.

English

i never would have guessed.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

então eu fui e medi toda a geometria porque, eu imaginei, ei!, biomímica,

English

and then i went in, and measured all the geometry because i figured, hey, biomimicry.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

eu usei minha imaginação.

English

i used my imagination.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

eu nunca tinha imaginado

English

i had never imagined

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

então eu imaginei uma dança gestual bem simples entre a máquina e uma cadeira muito simples, e...

English

so, i imagined a very simple gestural dance that would be between a machine and just a very simple chair, and ...

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

eu imaginaria vingança ou nostalgia.

English

i would have thought revenge or nostalgia.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

eu imaginei cenas violentas que poderiam quebrar o verniz e fazer as pessoas gritarem furiosas verdades morais umas para os outras).

English

i imagined violent scenes that would strip away the veneer and get people shouting angry moral truths at each other.").

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

então eu imaginei: seríamos capazes de encontrar algum agente ou gatilho que fosse capaz de induzir um estado assim em nós?

English

so i wondered: might we be able to find some agent or trigger that might induce such a state in us?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

e eu imagino o que estou fazendo em uma sala como esta

English

and i wonder what i'm doing in a room like this

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

com o tempo, eu imagino, tudo vai cair no lugar.

English

with time, i imagine, it’ll all fall into place.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

como é que eu imagino o meu modelo organizacional no futuro?

English

how do we imagine our organizational model in the future?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,727,029,523 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK