Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eu a compraria se não fosse tão cara.
i would buy it if it weren't so expensive.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
se minha garganta não fosse tão estreita,
if my human throat were not so narrow,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
teria comprado este relógio se não fosse tão caro.
i would have bought this watch if it wasn't this expensive.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
e ela pensou para consigo, 'eu queria que os animais não fossem ofendidos tão facilmente!'
and she thought of herself, 'i wish the creatures wouldn't be so easily offended!'
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
se não fosse tão triste e tão perigoso, era hilariante.
member states must be entitled to independent decisionmaking and to
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
este raciocínio seria ridículo se não fosse tão… infame.
this line of reasoning would be ridiculous if it were not so—disgraceful.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vou terminar muito rapidamente com uma anedota que teria graça se não fosse tão grave.
i will finish very quickly with an anecdote that would be funny if were it not so serious.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality:
penso que se não fosse tão persistente, não estaríamos provavelmente hoje aqui a ter esta discussão sobre as abelhas.
it seems to me that had she not been so persistent we should probably not have been holding this debate on bees today.
"empregos para a rapaziada", diria eu, se a frase não fosse tão terrivelmente "insensível ao género".
i would say 'jobs for the boys', if that phrase were not so terribly 'gender insensitive'.
tentamos evitá-los, mas quando neste caso me dirijo ao relator e lhe agradeço muito sinceramente, gostaria que isso não fosse entendido como um floreado.
we try to avoid them, but when i turn to the rapporteut in this case and thank him very sincerely, i really mean it.