Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: fico agradecido    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Fico muito agradecido por sua generosidade.

Your tribute is greatly appreciated.

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Altiereslima

Fico muito agradecido por sua generosidade.

Your generosity is greatly appreciated.

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Altiereslima

Fico muito agradecido a todos por isso.
http://www.europarl.europa.eu/

I am much obliged to all of you for that.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Fico ­ lhe agradecido pelo facto de a ter dado.
http://www.europarl.europa.eu/

I am grateful to you for that.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Fico muito agradecido ao Senhor Comissário pela sua explicação.

A dialogue with the Caspian countries will be pursued and the existing annual high-level meeting with Norway will be continued.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

   Fico muito agradecido ao Senhor Comissário pela sua explicação.
http://www.europarl.europa.eu/

   I am much obliged to the Commissioner for his explanations.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ficaria muito agradecido se respondesse primeiro.
http://www.europarl.europa.eu/

I should be obliged if you would answer first.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

A quantidade de <PROTECTED> que ficar no frasco para injectáveis não deverá ser utilizada posteriormente.
www.translate4u.com.br

You must not use any <PROTECTED> that is left in the vial.
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-22
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Agradecia que a Mesa nos informasse para ficarmos esclarecidos.
http://www.europarl.europa.eu/

I would be grateful if the Bureau could clarify matters for us.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Como relatora-sombra, aqui fica o meu agradecimento.
http://www.europarl.europa.eu/

As shadow rapporteur, I express my thanks.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ou seja, aqui ficam os meus simples agradecimentos.
http://www.europarl.europa.eu/

So an unqualified thank you.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Contudo, os meus agradecimentos por terem ficado connosco.
http://www.europarl.europa.eu/

But I am grateful to you for staying on.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Gostaria de agradecer aos intérpretes por terem ficado.
http://www.europarl.europa.eu/

I should like to thank all the interpreters for staying behind.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Agradeço, no entanto, àqueles que aqui ficaram.
http://www.europarl.europa.eu/

However, I thank those of you who have stayed.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

A sua observação ficou registada, e agradeço-lhe.
http://www.europarl.europa.eu/

Your comment has been noted and I thank you for it.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Ficaria muito agradecida se enviasse uma mensagem de solidariedade.
http://www.europarl.europa.eu/

I would be grateful if you would send a message of solidarity.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Aqui ficam os meus sinceros agradecimentos, Senhor Deputado Rocard!
http://www.europarl.europa.eu/

You have my sincere thanks, Mr Rocard!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Aqui fica o meu agradecimento muito sincero.
http://www.europarl.europa.eu/

A very sincere thank you for that.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Eles ficariam certamente muito agradecidos.
http://www.europarl.europa.eu/

They would certainly appreciate that enormously.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Ficar-lhe-íamos muito agradecidos por essa elucidação.
http://www.europarl.europa.eu/

That would be most helpful.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  posteriormente (Portuguese - English) | agradecimento (Portuguese - English) | injectáveis (Portuguese - English)


Users are now asking for help: pomarančovej (Slovak>Spanish) | omya (Slovak>Spanish) | fayette (Spanish>German) | aaa (French>Italian) | wohnanhänger (German>English) | pilier (Slovak>Greek) | ich organisiere (German>English) | populi (English>Latin) | osb (Slovak>Finnish) | vtedy (Slovak>Maltese) | spolu (Slovak>Swedish) | ceny (Slovak>Greek) | burhøns (Slovak>Romanian) | ovos (Slovak>Romanian) | 5ouya manich 3lik rahou en tous k pas de probleme (French>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语