Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a comissão ficou cansada do caso e substituiu digregorio por paul sciacca, mas a guerra continuou mesmo assim.
the commission grew tired of the affair and replaced digregorio with paul sciacca, but the fighting carried on regardless.
se uma função não for avaliada devido à falta de tempo, problemas de comunicação, ou porque a criança ficou cansada ou perdeu o interesse, é assinalada com o número 4.
if a function is not assessed because of limited time, communication problems, or because the child was tired or lost interest, it is marked with number 4 and needs to be tested in near future. if the child has not had enough previous exposure to a similar task, as in the list above “missing details”, it is marked with number 5 = “to be tested when possible” and the function will be tested during the next assessment after training in the kindergarten or school.
antes ficava direto, ficava faltando ar e quando fico cansado, com falta de ar, meu pai fala para não ir à escola.
before i had it all the time, and when i had shortages of breathe because i was tired, my dad would tell me to not go to school.
como clientes, ficaremos cansados, e o dispendioso sistema burocrático tornar-se-á ineficaz para dar resposta aos pedidos.
in a few years we will have thousands of original product names wanting to conquer supermarkets across the whole of the eu.