Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o tiago esteve gravemente doente e nem assistência médica teve.
tiago has been seriously ill, but didn't even give him medical care.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
e esteve doente (vómitos ou diarreia).
if you have been sick (vomiting or diarrhoea).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
seu trabalho não foi interrompido no inverno de 1873-74, quando esteve doente.
his work there was interrupted in the winter of 1873-74 by illness.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
teresa cristina esteve doente durante toda sua viagem até lisboa, portugal, chegando no dia 7 de dezembro.
" having been ill during almost the entire voyage across the atlantic, teresa cristina and her family arrived in lisbon, portugal, on 7 december.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nós não lemos que o senhor esteve doente, mas quer tenha ficado quer não, ele poderia ter apanhado gripe ou pneumonia.
we do not read that the lord was ill, but whether he was or not, he could have caught influenza or pneumonia.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
=== doença e morte ===conley esteve doente durante vários anos devido a uma queda que lhe partiu vários ossos.
=== illness and death ===conley had been ill since 2004 due to a fall that broke several bones.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sara entende a dificuldade do cantar afinado, a percepção da afinação vocal, como algo ligado à sua mãe, que desde sempre esteve doente.
sarah understands the difficulty of singing in tune, of the perception of vocal tuning, as something associated to her mother, who was always sick.
ele o fez com tanto ardor que acabou por perder sua saúde e, nas palavras de paulo, "esteve doente e quase à morte".
so assiduously did he labor that he lost his health, and in the words of paul:"he was ill, and almost died.
um dos maiores apreciadores da schwarzbier (produzida pela köstritzer) foi o famoso johann wolfgang von goethe, que se sustentou apenas dessa cerveja no período em que ele esteve doente e incapaz de comer.
one of the most famous drinkers of köstritzer schwarzbier was johann wolfgang von goethe, who sustained himself on black beer from köstritz when he was unable to eat during a period of illness.
27 e, de fato, esteve doente e quase à morte, mas deus se apiedou dele e não somente dele, mas também de mim, para que eu não tivesse tristeza sobre tristeza.
27 for indeed he was sick almost unto death; but god had mercy on him, and not only on him but on me also, lest i should have sorrow upon sorrow.
bowdoin novamente esteve doente em 1775, quando eclodiu a guerra revolucionária americana, então sua família foi transferida de boston que estava ocupada pelos britânicos, que estavam sob cerco e ataques de milícias locais.
bowdoin was again ill in 1775 when the american revolutionary war broke out, and the family was relocated from british-occupied boston (which was then under siege by area militia) first to dorchester, and eventually to middleborough, where he resided until 1778.
27pois de fato esteve doente e quase � morte; mas deus se compadeceu dele, e não somente dele, mas também de mim, para que eu não tivesse tristeza sobre tristeza.
27 for indeed he was sick to the point of death , but god had mercy on him, and not on him only but also on me, so that i would not have sorrow upon sorrow.
enquanto esteve na Índia, wellesley esteve doente por um tempo considerável, primeiro com grave diarreia por causa de água contaminada e, em seguida, com febre, seguida de uma infecção de pele grave causada por trichophyton.
while in india, wellesley was ill for a considerable time, first with severe diarrhoea from the water and then with fever, followed by a serious skin infection caused by trichophyton.
e esteve doente (vómitos ou diarreia). se já sentiu inchaço, particularmente da face e da garganta, enquanto tomava outros medicamentos (incluindo inibidores da enzima de conversão da angiotensina).
if you have been sick (vomiting or diarrhoea). if you have experienced swelling, particularly of the face and throat, while taking other medicines (including angiotensin converting enzyme inhibitors).
-se esteve doente (vómitos ou diarreia) .se está a tomar diuréticos (um tipo de medicamentos que aumenta a quantidade de urina produzida) .--se está a tomar outros medicamentos ou substâncias que aumentem o seu nível sanguíneo de potássio
-if you are taking other medicines or substances that increase the level of potassium in your blood (e. g.