You searched for: geração [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Portuguese |
English |
Info |
|
Last Update: 2012-01-27 |
A última geração!
|
The last generation!
|
Last Update: 2012-02-27 |
Éramos uma geração que se distinguiu.
|
We were a very distinguished vintage.
|
Last Update: 2012-02-27 |
engine powered generation plant
|
Last Update: 2010-07-22 |
E agora queremos uma segunda geração.
|
And now we want a second generation.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Mudámos, por assim dizer, de geração.
|
We have as it were moved on a generation.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Qual será o impacto na geração de energia?
|
What will be the impact on energy generation?
|
Last Update: 2012-02-27 |
Esta pobreza pode ser transmitida de geração em geração.
|
This poverty can pass down from one generation to the next.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Estamos a falar do destino da geração jovem.
|
We are talking about the destiny of the young generation.
|
Last Update: 2012-02-27 |
A geração jovem deseja mudanças e oferece esperança.
|
The younger generation wants change and offers hope.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Here I am thinking especially about the younger generation.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Todavia, este sector da terceira geração parece em dificuldades.
|
This sector of the third generation, however, seems to be in difficulties.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Estes são os direitos humanos da nova geração, da terceira geração.
|
These are the human rights of the new, the third generation.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Exige competências e conhecimentos que são transmitidos nas famílias de geração em geração.
|
It requires skills and knowledge passed from generation to generation of families.
|
Last Update: 2012-02-27 |
E a sua misericórdia vai de geração em geração sobre os que o temem.
|
And his mercy is on them that fear him from generation to generation.
|
Last Update: 2012-05-05 |
As comunidades piscatórias mantêm memórias de tragédias que transmitem de geração em geração.
|
Fishing communities keep alive the memories of tragic events, which they pass on from generation to generation.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Mas Judá será habitada para sempre, e Jerusalém de geração em geração.
|
But Judah shall dwell for ever, and Jerusalem from generation to generation.
|
Last Update: 2012-05-05 |
Assunto: Prioridade do investimento nas tecnologias da primeira geração na perspectiva da segunda geração
|
Subject: Investment in first generation, priority for second generation
|
Last Update: 2012-02-27 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: competências (Portuguese - English) | dificuldades (Portuguese - English)
Users are now asking for help: sponsorship (English>Italian) | varenga (Spanish>Hebrew) | oypuh (English>Romanian) | tucanes (Spanish>English) | outsource (English>Spanish) | suero (Spanish>Slovenian) | transferencia (Spanish>Slovenian) | estoy muy contento de conocerla (Spanish>Italian) | ewan (Tagalog>English) | traducción (Spanish>Slovenian) | variable (Spanish>Hebrew) | velará (Spanish>Slovenian) | rrapporteur (English>Maltese) | inst (English>Bulgarian) | pte (Spanish>Slovenian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语