Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
os estudantes tem a ultima palavra
students have the last word
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nunca tenho a pretensão de ter a última palavra.
i never claimed to have the last word.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
e, depois, a ultima palavra é “avareza”.
a risen-one does not live in evil desire. and, then, the last word is "covetousness."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a última palavra
the last word
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 6
Quality:
a última palavra.
on face-work.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
essa é a última palavra.
that is the ultimate.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a última palavra (s):
the final word(s):
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cabe a estes a última palavra.
parliament and council will have the final say.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a última palavra pertence-lhe.
it will have the final say.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
a última palavra em condução loucura.
the ultimate in driving madness.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a última palavra cabe sempre aos eleitores.
the voters always have the final say.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality:
quem tem a última palavra, na comissão?
who in the commission is to have the final word?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality:
afortunadamente, o pecado não é a última palavra.
fortunately, sin is not the last word.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
para mim, a morte não pode ter a última palavra.
for me, death cannot have the last word.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a última palavra, porém, cabe aos nossos povos.
however, in the final analysis, it is up to the people.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ainda se não disse a última palavra sobre este assunto.
therefore, i think the commissioner's comments do not refer to my question.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a última palavra, no entanto, pertence a estes povos.
however, they themselves will have the final say.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
estados-membros, a última palavra sobre as leis aprovadas.
in common with all parliaments, the european parliament debates and adopts laws.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
costumava acusar-me de querer sempre ter a última palavra.
he used to accuse me of wanting to have the last word.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de qualquer maneira, a última palavra cabe aos estados-membros.
but ultimately i leave it to the member states.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality: