Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: ilíaca    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Os doentes foram randomisados para receber o Dispositivo Cónico de Artrodese Lombar LT- CAGE preenchido com InductOs ou com enxerto ósseo autogéneo retirado da crista ilíaca.
http://www.emea.europa.eu/

Patients were randomised to receive the LT-CAGE Lumbar Tapered Fusion Device filled with either InductOs or autogenous bone graft taken from the iliac crest.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  randomisados (Portuguese - English) | dispositivo (Portuguese - English) | autogéneo (Portuguese - English) | artrodese (Portuguese - English)


Users are now asking for help: niebezpieczeństwach (Polish>French) | when will you need this (English>Tagalog) | who made it of (English>Tagalog) | kung ako tatanungin mo (Tigrinya>Spanish) | pyddun (Welsh>English) | хк, хщ, в (Russian>English) | yala (English>Tagalog) | operating (Italian>Finnish) | vymazat (Czech>French) | i love my boyfriend (English>French) | why i (English>Tagalog) | the way that i love you (English>Tagalog) | de nghi thanh toan (Vietnamese>English) | đen lay láy (Vietnamese>English) | too kooky (English>Tagalog)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语