You searched for: impossibilitando [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Portuguese |
English |
Info |
Se os eleitores disserem não ficaremos impossibilitados de aceitar a adesão turca.
|
If the people say no, we will not be able to endorse Turkish membership.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Coloco portanto a seguinte questão: será tudo isto impossibilitado pelo "não" irlandês?
|
I therefore pose the question: is all this to be thwarted by the Irish 'no'?
|
Last Update: 2012-02-27 |
Sinto-me impossibilitada de dizer qual é a versão correcta.
|
I find myself unable to say which of these is right.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Isso impossibilita recrutamento, de Estados-Membros novos ou velhos.
|
It would make recruitment impossible, from either new or old Member States.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Além disso, está a intervir sem interpretação, o que impossibilita o diálogo.
|
It is therefore impossible to continue with this discussion.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Impossibilitaram-se os jornalistas, tanto albaneses como estrangeiros, de realizar o seu trabalho.
|
The work of journalists, both Albanian and foreign, has been made impossible.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Nalguns Estados-membros, as leis dificultam ou impossibilitam mesmo que certas pessoas deficientes votem.
|
In some Member States laws make it more difficult, or even impossible, for certain disabled people to vote.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Temos de combater o terrorismo e adoptar medidas que impossibilitem o seu financiamento.
|
We must fight terrorism and adopt measures to make the funding of terrorism impossible.
|
Last Update: 2008-03-04 |
se apresentar malformações dos órgãos sexuais que impossibilitem uma gravidez normal
|
if you have malformations of the sexual organs which make a normal pregnancy impossible
|
Last Update: 2012-04-12 |
Estes impossibilitam que os novos Estados-Membros recuperem terreno face aos Estados-Membros mais ricos.
|
They make it impossible for the new Member States to catch up with the richer Member States.
|
Last Update: 2008-03-04 |
(DOPQ)· se apresentar malformações dos órgãos sexuais que impossibilitem uma gravidez normal
|
· if you have malformations of the sexual organs which make a normal pregnancy impossible
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
caso as suas reduzidas dimensões impossibilitem o acesso físico ao seu interior, ou
|
Last Update: 2009-01-01 |
Esta vantagem não impossibilita a utilização de colorações convencionais (por exemplo: Giemsa).
|
This advantage does not preclude the use of conventional stains (e.g., Giemsa).
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: impossibilitaram (Portuguese - English) | interpretação (Portuguese - English)
Users are now asking for help: procéderons (French>German) | ogg (French>German) | se (French>English) | redimensionnement (French>German) | yabb (English>French) | partenaireshome (French>German) | menés (French>German) | engolar (Spanish>Hindi) | toegestane (Dutch>English) | remédier (French>German) | organisé (French>German) | nous certifions à tous ceux qu?il appartiendra (French>German) | alopecija (Lithuanian>English) | alternatyva (Lithuanian>English) | abubakary (Lithuanian>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语